1 00:00:41,875 --> 00:00:46,209 J' I was bruised and battered I couldn't tell what I felt 2 00:00:46,380 --> 00:00:51,215 j I was unrecognizable to myself j 3 00:00:51,593 --> 00:00:56,462 j saw my reflection in a window and didn't know my own face j 4 00:00:56,640 --> 00:01:01,054 j oh, brother, are you gonna leave me wastin' away? & 5 00:01:01,228 --> 00:01:05,187 j on the streets of Philadelphia j 6 00:01:22,374 --> 00:01:23,454 want this one? 7 00:01:23,625 --> 00:01:27,618 J I walked the Avenue till my legs felt like stone j 8 00:01:27,796 --> 00:01:32,540 j I heard the voices of friends vanished and gone & 9 00:01:32,718 --> 00:01:38,258 j at night I could hear the blood in my veins & 10 00:01:38,432 --> 00:01:42,095 j just as black and whispering as the rain & 11 00:01:42,269 --> 00:01:46,012 j on the streets of Philadelphia j 12 00:02:10,047 --> 00:02:13,255 j it's just you and I, my friend j 13 00:02:15,427 --> 00:02:19,670 j and my clothes don't fit me no more j 14 00:02:20,349 --> 00:02:24,513 j I walked a thousand miles just to slip this skin 15 00:02:28,190 --> 00:02:31,648 j the night has fallen I'm lyin' awake j 16 00:02:31,818 --> 00:02:36,653 j I can feel myself fading away j 17 00:02:37,240 --> 00:02:41,700 j so receive me, brother with your faithless kiss j 18 00:02:41,870 --> 00:02:46,079 j or will we leave each other alone like this? J 19 00:02:46,249 --> 00:02:48,410 j on the streets of Philadelphia ij 20 00:03:31,628 --> 00:03:34,040 this pestilent dust that counselor refers to. 21 00:03:34,214 --> 00:03:36,000 Has appeared on only three occasions. 22 00:03:36,299 --> 00:03:42,920 Each time it was tested. And the results, limestone. It's messy, but innocuous. 23 00:03:45,517 --> 00:03:48,759 - Innocuous? - Defined by Webster's as "harmless." 24 00:03:48,937 --> 00:03:52,270 I know what it means. May I? Thank you. 25 00:03:52,441 --> 00:03:53,681 Your honor? 26 00:03:57,988 --> 00:04:01,526 Imagine how the children in this neighborhood are being made to feel. 27 00:04:01,742 --> 00:04:05,405 The constant pounding of... Of construction ringing in their ears... 28 00:04:05,579 --> 00:04:10,619 As this skyscraper, a tribute to mankind's greed, grows daily. 29 00:04:10,792 --> 00:04:13,955 Casting an ominous shadow over their lives, filling them with dread... 30 00:04:14,129 --> 00:04:17,838 Even as they are surrounded by this toxic dust. 31 00:04:18,008 --> 00:04:21,671 Your honor, Kendall construction builds neighborhoods. 32 00:04:21,845 --> 00:04:23,927 It doesn't destroy them. 33 00:04:24,097 --> 00:04:27,464 Granting a restraining order against this construction site... 34 00:04:27,642 --> 00:04:29,883 Will throw 753 philadelphians out of work 35 00:04:30,061 --> 00:04:33,974 and lend validation to this contemptible and groundless nuisance suit. 36 00:04:34,191 --> 00:04:37,524 It's an example of the rapacious litigation that today is tearing... 37 00:04:37,694 --> 00:04:39,434 At the very fabric of our society. 38 00:04:39,696 --> 00:04:42,187 Let's not go off the deep end, gentlemen. 39 00:04:42,574 --> 00:04:46,192 You've made an articulate and compelling presentation, Mr. Miller. 40 00:04:46,369 --> 00:04:48,610 But I don't believe you've proven irreparable harm. 41 00:04:48,789 --> 00:04:50,120 Not yet, your honor. 42 00:05:09,226 --> 00:05:11,091 - Is that you? - Yeah, that's me. 43 00:05:11,269 --> 00:05:16,309 - Miller. Yes. Hello, Iris. - A client of yours? 44 00:05:16,900 --> 00:05:23,191 Ha, ha. Funny! Hold on, Iris. Excuse me, sir? Uh, sir... yo! Yo! 45 00:05:50,225 --> 00:05:53,513 My sons and I went to a restaurant the other day. 46 00:05:53,687 --> 00:05:55,018 We ordered coffee. 47 00:05:55,188 --> 00:06:00,649 The waiter comes up and goes, "would you like sugar or sweet 'n low?" 48 00:06:00,819 --> 00:06:03,231 I said, "do I look like I should be on a diet?" 49 00:06:04,823 --> 00:06:07,360 Sometimes I feel so sorry for people. They don't get it. 50 00:06:07,534 --> 00:06:10,617 - Andy. - Hi, doc. 51 00:06:10,829 --> 00:06:12,444 Your blood work came back this morning. 52 00:06:12,622 --> 00:06:15,705 I'm gonna come back in a few minutes and talk to you about it, all right? 53 00:06:15,876 --> 00:06:18,583 - I'll be right here. - Good. 54 00:06:18,753 --> 00:06:20,368 How're you doing today, Jerry? 55 00:06:20,547 --> 00:06:22,959 - Hi. - How are you feeling? 56 00:06:23,133 --> 00:06:25,294 - I'm feeling pretty good. - Great. 57 00:06:25,468 --> 00:06:27,880 Make a fist for me. 58 00:06:28,054 --> 00:06:29,544 Once more. 59 00:06:29,764 --> 00:06:33,177 We're gonna have to start looking for veins in your feet, sweetheart. 60 00:06:33,393 --> 00:06:35,884 - Patience, Tyrone. - Okay. 61 00:06:39,941 --> 00:06:42,227 Once more. 62 00:06:51,119 --> 00:06:52,359 Hey, cab! 63 00:07:02,923 --> 00:07:04,879 Hey, Andy. Terrific job on the Kendall situation. 64 00:07:05,050 --> 00:07:07,211 - Top notch, Mr. Beckett. - Thanks, Kenneth, Robert. 65 00:07:07,636 --> 00:07:09,217 - Hi, Mr. Beckett. - Hi, rose. 66 00:07:09,387 --> 00:07:13,130 Anthea, just the paralegal extraordinaire I was hoping to see. 67 00:07:13,308 --> 00:07:15,094 I know what that means. The answer is no. 68 00:07:15,268 --> 00:07:18,180 - I'm talking dinner at Felicia's.... - I got a class. 69 00:07:18,355 --> 00:07:21,597 I've got some pretty compelling briefs that need proofing. 70 00:07:21,775 --> 00:07:24,107 You can exploit somebody else. 71 00:07:24,277 --> 00:07:27,189 - Since you've asked.... Your exam! 72 00:07:27,364 --> 00:07:30,481 - Thank you. Ninety-eight. - Ninety-eight! 73 00:07:30,659 --> 00:07:32,459 - I gotta go. - Ninety-eight. Congratulations! 74 00:07:32,619 --> 00:07:34,075 Hey, I have to pick up Amy... 75 00:07:34,245 --> 00:07:36,031 But I wanna talk to you about Hansen. 76 00:07:36,206 --> 00:07:39,539 Give me a call, I'll be here. Tell Amy I loved her painting. It's on my wall. 77 00:07:39,709 --> 00:07:43,452 Hi. Conference call's up. The roll call started. This is the settlement agreement. 78 00:07:43,630 --> 00:07:46,838 The red-line copy's on your desk. You heed me in there? 79 00:07:47,008 --> 00:07:49,169 No it's 6:30 go home. 80 00:07:52,764 --> 00:07:54,925 - Hello? - Hey, mom! 81 00:07:55,100 --> 00:07:57,933 Oh, hi, darling. What a wonderful surprise. How are you? 82 00:07:58,103 --> 00:08:02,016 - Goaod. - Well, what does Dr. gillman say? 83 00:08:02,232 --> 00:08:05,941 Dr. gillman says I am fine. My blood work is excellent. 84 00:08:06,111 --> 00:08:08,193 She says my t cells are steady. 85 00:08:08,488 --> 00:08:10,524 Honey, how about your platelets? What did she say? 86 00:08:10,699 --> 00:08:12,815 Oh, even my platelets look good. 87 00:08:12,993 --> 00:08:14,529 (Sreat 88 00:08:14,744 --> 00:08:16,905 mom, more importantly, how are you? 89 00:08:17,998 --> 00:08:19,454 Mom? 90 00:08:19,916 --> 00:08:21,201 Ll jh... 91 00:08:21,710 --> 00:08:23,666 - I'm fine. “and how is dad? 92 00:08:23,837 --> 00:08:26,749 - And dad is fine. - And what are you doing? 93 00:08:47,152 --> 00:08:49,188 Okay. 94 00:08:50,030 --> 00:08:53,818 "Action for the wrongful interference with prospective economic relations." 95 00:08:53,992 --> 00:08:55,653 Okay. 96 00:09:00,874 --> 00:09:02,159 - Andy. - Huh? Yo. 97 00:09:02,333 --> 00:09:05,996 - Am I interrupting you? - Uh, in a word, Bob. 98 00:09:06,212 --> 00:09:08,498 Charles wants to see you upstairs. 99 00:09:10,592 --> 00:09:14,176 I was just about to take a break. You sure I'm not underdressed for this? 100 00:09:14,345 --> 00:09:15,630 No. No, you're not. 101 00:09:15,805 --> 00:09:19,013 Charles, Andy has expressed a keen interest... 102 00:09:19,184 --> 00:09:20,970 In highline inc. V. Sander systems. 103 00:09:21,144 --> 00:09:23,260 Isn't that right, Andy? 104 00:09:23,438 --> 00:09:27,852 The fate of the participants interests me. Yes, sir. 105 00:09:28,818 --> 00:09:30,729 It's an antitrust action. 106 00:09:32,572 --> 00:09:35,905 It is, and it isn't, Charles. 107 00:09:36,117 --> 00:09:40,235 Sander systems copies highline's spreadsheet program. 108 00:09:40,455 --> 00:09:47,202 For me, the legal principle involved is copyright infringement. 109 00:09:47,754 --> 00:09:50,166 Hm. Well, tell me this, Andy. 110 00:09:50,340 --> 00:09:54,549 Uh, which side of this conflict would you wish to see emerge victorious? 111 00:09:54,719 --> 00:09:56,960 And don't allow my close personal relationship... 112 00:09:57,138 --> 00:09:59,094 With bill Wright, sander system's ceo... 113 00:09:59,265 --> 00:10:01,597 To influence your answer in any way. 114 00:10:01,768 --> 00:10:04,225 [Imen laughing] 115 00:10:04,395 --> 00:10:06,681 Well, I'd like to see highline win this one. 116 00:10:06,856 --> 00:10:08,847 Oh. Why, Beckett? 117 00:10:11,611 --> 00:10:18,232 If sander systems wins, an energetic young company is destroyed. 118 00:10:18,451 --> 00:10:22,865 The laws for antitrust and copyright were enacted to prevent exactly... 119 00:10:23,039 --> 00:10:26,202 The kind of bullshit that sander systems is trying to pull. 120 00:10:26,417 --> 00:10:27,907 Andy, you know who reps highline inc.? 121 00:10:28,086 --> 00:10:29,121 Rodney Bailey. 122 00:10:29,295 --> 00:10:30,501 Oh, I object! 123 00:10:30,672 --> 00:10:32,412 [Imen laughing] 124 00:10:32,632 --> 00:10:37,126 Rodney Bailey, who couldn't find his way around copyright law with a map. 125 00:10:37,345 --> 00:10:39,427 [Imen laughing] 126 00:10:41,182 --> 00:10:45,767 Well, apparently the fellows at highline agree with you, Andy. 127 00:10:45,937 --> 00:10:51,182 Which explains why, as of 9:03 this evening, right after the dessert course... 128 00:10:51,359 --> 00:10:53,645 Highline incorporated is now represented... 129 00:10:53,820 --> 00:10:57,187 By wyant, Wheeler, hellerman, tetlow & brown. 130 00:10:57,407 --> 00:10:59,068 Outstanding. 131 00:11:00,618 --> 00:11:06,204 And more specifically, senior associate Andrew Beckett 132 00:11:07,750 --> 00:11:09,706 - yes! - Bravo! 133 00:11:10,211 --> 00:11:13,044 Yeah! Yeah! 134 00:11:13,214 --> 00:11:14,329 Yeah! 135 00:11:16,009 --> 00:11:17,624 Bravo! 136 00:11:17,802 --> 00:11:19,417 Congratulations. 137 00:11:19,596 --> 00:11:21,052 Thank you, Robert. Thank you. 138 00:11:21,222 --> 00:11:23,008 We've got to get on highline right away. 139 00:11:23,183 --> 00:11:25,469 Statute of limitations. Yeah, I'm right on it. 140 00:11:25,643 --> 00:11:27,474 Exactly. Ten days before we have to file. 141 00:11:27,645 --> 00:11:29,727 - All right, 10 days left. - Tokyo on line four, Bob. 142 00:11:29,898 --> 00:11:32,685 Oh, Walter, thank you. 143 00:11:33,484 --> 00:11:36,146 - Thank you. Kenneth, thank you. - You bet. Congratulations. 144 00:11:36,321 --> 00:11:39,609 - Oh, thanks. I'm overwhelmed. - What's that on your forehead, pal? 145 00:11:40,366 --> 00:11:42,698 What? Where? 146 00:11:43,203 --> 00:11:45,364 That, right there on your forehead. 147 00:11:45,538 --> 00:11:48,280 Oh, oh, I got whacked in the head with a racquetball. 148 00:11:48,458 --> 00:11:51,245 - Ooh. - Excuse me. 149 00:11:55,757 --> 00:11:57,964 Charles, I.... 150 00:11:58,885 --> 00:12:03,504 I sincerely appreciate your faith in my abilities. 151 00:12:03,973 --> 00:12:07,761 Faith, Andy, is a belief in something for which we have no evidence. 152 00:12:07,936 --> 00:12:11,929 It does not apply to this situation. 153 00:12:14,525 --> 00:12:18,359 Well, go home. Oh, no, go back to work! 154 00:12:18,738 --> 00:12:20,694 Yeah, yeah. 155 00:12:29,290 --> 00:12:32,578 - Thank you, Charles. - No sweat, buddy. 156 00:13:01,114 --> 00:13:03,821 Tommy, how are you? 157 00:13:34,564 --> 00:13:37,476 The highline complaint is right there on my desk, Shelby. 158 00:13:37,650 --> 00:13:40,813 It's all set to go. So make sure jamey is on top of it. 159 00:13:40,987 --> 00:13:43,194 Sure, you got it. Anything else? 160 00:13:43,406 --> 00:13:47,570 No, that's it. I'll work out of the house here for the rest of the afternoon. 161 00:13:47,785 --> 00:13:49,491 So thanks a lot. 162 00:13:49,704 --> 00:13:51,444 - Bye-bye! - Bye. 163 00:13:51,622 --> 00:13:55,706 Okay, now, you're gonna want to apply this foundation... 164 00:13:55,877 --> 00:13:57,959 As evenly as you can, okay? 165 00:13:58,129 --> 00:14:00,620 You don't want it to look like you threw it on with a spoon. 166 00:14:00,798 --> 00:14:02,163 - Yeah. - Okay? So over here... 167 00:14:03,551 --> 00:14:05,166 - I got it. - Right there. 168 00:14:05,345 --> 00:14:09,008 Now, uh, chandra, you don't think this is just a little too orange for me? 169 00:14:09,182 --> 00:14:14,176 Well, it's tahitian bronze, and that works best on these lesions. Okay? 170 00:14:14,437 --> 00:14:17,554 Think of it as the "I just got back from Aruba" look. 171 00:14:17,732 --> 00:14:20,098 Exactly. I've... I've called in sick for four days. 172 00:14:20,276 --> 00:14:23,484 And now they're gonna think that I was taking a cruise. 173 00:14:23,654 --> 00:14:26,737 - Fax. - Oh, thank you, Bruno. 174 00:14:27,617 --> 00:14:29,903 Here, okay, look. We could try this light eqypt... 175 00:14:30,119 --> 00:14:31,984 - Ow, ow, ow. - What? 176 00:14:32,163 --> 00:14:35,121 - Oh, ow. - Andy? 177 00:14:37,043 --> 00:14:38,954 - Excuse me. “what? 178 00:14:45,593 --> 00:14:48,209 Just like my cousin Fredo. 179 00:14:50,431 --> 00:14:52,171 Hi 180 00:14:55,478 --> 00:14:57,389 does anybody want a bagel? 181 00:15:12,829 --> 00:15:14,945 You okay, Andy? 182 00:15:17,375 --> 00:15:20,867 I... I think... I think I need... I need to go to the hospital. 183 00:15:34,934 --> 00:15:35,934 Watch out. 184 00:15:49,031 --> 00:15:50,987 Hello, hello, oh.... 185 00:15:51,159 --> 00:15:52,524 [Imiguel sighs] 186 00:15:52,702 --> 00:15:54,567 It's all right. 187 00:15:54,745 --> 00:15:56,781 - I'm getting out of here, all right? - Okay. 188 00:15:56,956 --> 00:15:58,867 Okay? Talk to you later. Oh, one more, one more. 189 00:15:59,041 --> 00:16:01,077 Thank you for driving like a bat out of hell 190 00:16:01,252 --> 00:16:02,458 take it easy. 191 00:16:02,670 --> 00:16:06,333 Dr. gillman is out of her office. I told her to take a day off, she took a day off. 192 00:16:06,507 --> 00:16:07,542 Can you believe that? 193 00:16:07,758 --> 00:16:09,749 So they took blood, a specimen or something? 194 00:16:09,969 --> 00:16:11,925 Blood, yes. A specimen, I'm empty. 195 00:16:12,096 --> 00:16:13,711 Did you find somebody to take your class? 196 00:16:13,890 --> 00:16:15,551 Don't worry about it. Let me see. 197 00:16:16,100 --> 00:16:18,887 Oh. You got a fever, baby. 198 00:16:19,103 --> 00:16:20,468 Nurse? 199 00:16:20,646 --> 00:16:24,013 Oh, there's my guy. Uh, excuse me, uh, doctor? Hello. Hi. 200 00:16:24,192 --> 00:16:26,808 - Just one second. - Yes, right here.... 201 00:16:27,111 --> 00:16:30,194 I came that close to not making it into the bathroom, Miguel. 202 00:16:30,364 --> 00:16:32,104 I almost lost it in front of everybody. 203 00:16:32,283 --> 00:16:36,526 - What? It's nothing to be ashamed of. - I'm not ashamed. It's just... 204 00:16:36,704 --> 00:16:39,537 Oh, uh... Uh, what about my blood work? 205 00:16:39,707 --> 00:16:42,244 We're waiting. Meanwhile, I wanna prep you for a colonoscopy. 206 00:16:42,418 --> 00:16:44,283 We wanna take a look inside. 207 00:16:49,884 --> 00:16:51,875 - Sounds delightful. - Wait a minute. 208 00:16:52,094 --> 00:16:53,800 Why do you need to do this? 209 00:16:53,971 --> 00:16:56,838 - Who are you? - Who are you? Doctor...? 210 00:16:57,016 --> 00:16:59,257 This is my partner. Yeah 211 00:16:59,644 --> 00:17:03,182 uh, he keeps records of all of my hospital visits. It's nothing personal. 212 00:17:03,356 --> 00:17:06,189 Oh, I'm Dr. klenstein. 213 00:17:06,400 --> 00:17:09,267 Listen, you're right. A colonoscopy is not a pleasant procedure. 214 00:17:09,487 --> 00:17:13,571 But if the ks is causing the diarrhea, we've gotta know about that right away. 215 00:17:13,783 --> 00:17:16,820 No, no, but it could be parasites, an infection, I mean... 216 00:17:17,036 --> 00:17:19,152 A reaction to the azt. 217 00:17:19,330 --> 00:17:21,600 All these are possibilities. But we've gotta go forward... 218 00:17:21,624 --> 00:17:24,912 No, no, listen. He's not going through some painful procedure... 219 00:17:25,086 --> 00:17:27,372 Until we cancel out everything else. 220 00:17:27,588 --> 00:17:31,046 I'm trying to help your partner. And you're not a member of his immediate family. 221 00:17:31,217 --> 00:17:32,252 I'm not? 222 00:17:32,468 --> 00:17:34,459 - I could have you removed from the er. - Really? 223 00:17:34,637 --> 00:17:37,549 Look, look, look. He's upset. He's sorry. 224 00:17:37,765 --> 00:17:39,847 No, don't apologize for me, okay? 225 00:17:40,059 --> 00:17:41,765 Okay, he's... he's not sorry. 226 00:17:41,936 --> 00:17:45,053 Let's do this. Let's find out what the blood work tells us. 227 00:17:45,231 --> 00:17:49,895 I will try to give you a specimen. Some hospital food may help me along. 228 00:17:50,069 --> 00:17:52,776 Then we might hear from Dr. gillman. We can start from there, okay? 229 00:17:52,947 --> 00:17:55,188 - Everybody happy? All right? - Okay, yeah. 230 00:17:56,117 --> 00:17:58,028 I'll get on the lab about the blood work then. 231 00:17:58,202 --> 00:18:00,409 - Thank you, doctor. - Sorry about... 232 00:18:00,580 --> 00:18:01,911 [Ibeeper beeping] 233 00:18:02,081 --> 00:18:06,245 Shit. That's the third time the office has beeped me. 234 00:18:06,460 --> 00:18:07,700 - I'd better go. - Klenstein? 235 00:18:07,878 --> 00:18:09,664 Yeah, klenstein. I gotta go give them a call. 236 00:18:09,839 --> 00:18:12,922 Now, I want you to sit down, and I want you to relax. 237 00:18:13,092 --> 00:18:14,423 - I'm relaxed. - Oh, good, good. 238 00:18:14,594 --> 00:18:16,630 Is there a phone around, somewhere nearby? 239 00:18:16,804 --> 00:18:19,216 - Down the hall. - Thank you. 240 00:18:19,599 --> 00:18:22,716 If you or someone you know has been injured through the fault of others... 241 00:18:22,893 --> 00:18:25,885 You may be entitled to a cash settlement for money damages... 242 00:18:27,815 --> 00:18:29,521 Good lord. 243 00:18:31,777 --> 00:18:34,985 - Mr. Beckett's office. - Uh, hi, Shelby. It's me. 244 00:18:35,156 --> 00:18:38,444 - Jamey's been beeping me, so.... - Oh, I'm so glad you called, Andrew. 245 00:18:38,659 --> 00:18:42,117 I just wanna let you know we have a minor catastrophe in the making here. 246 00:18:42,288 --> 00:18:45,826 It's about that highline complaint. Jamey is going ballistic on us! 247 00:18:46,042 --> 00:18:48,203 All right. Calm down. Put him on. 248 00:18:48,377 --> 00:18:50,288 All right. One second. 249 00:18:50,463 --> 00:18:53,955 Andy, this is a disaster. We can't find the revisions on the highline complaint. 250 00:18:54,175 --> 00:18:56,632 Wait, wait, wait! Slow down. Slow down. 251 00:18:56,886 --> 00:19:00,549 I told them you were working on it. It should've been here this morning. 252 00:19:00,765 --> 00:19:03,757 No, no, no, no. I brought it into the office last night. 253 00:19:03,976 --> 00:19:07,935 I was there until 3 A.M. there should be a copy with corrections on my desk. 254 00:19:08,105 --> 00:19:11,142 I'm telling you, it's not here, Andy. Shelby can't find it either. 255 00:19:11,317 --> 00:19:15,026 All right. Uh.... The hard disk on my computer. 256 00:19:15,237 --> 00:19:18,525 You'll have to print it up and run it through word processing yourself. 257 00:19:18,699 --> 00:19:22,908 - Okay, what did you file it under? “hl -1 258 00:19:23,079 --> 00:19:26,913 jamey, we are up against a statute of limitations on this complaint. 259 00:19:27,124 --> 00:19:28,955 And it runs out in. __ 260 00:19:29,585 --> 00:19:32,042 in 75 minutes. 261 00:19:35,216 --> 00:19:38,458 - It's not here, Andy. - It's not there? I'm on my way! 262 00:19:42,598 --> 00:19:46,090 Every problem has a solution. 263 00:19:46,268 --> 00:19:48,099 Every problem has a solution. 264 00:19:48,270 --> 00:19:51,683 Every problem has a solution. 265 00:19:55,444 --> 00:19:57,810 - Push, baby, push. - Push, Lisa, push. 266 00:19:57,988 --> 00:20:00,604 All right, it's coming! Yeah, baby, it's coming! 267 00:20:00,783 --> 00:20:01,989 It's a... it's a girl! 268 00:20:03,411 --> 00:20:05,902 Oh, my god. Oh, my god. 269 00:20:06,080 --> 00:20:09,163 You can relax, Lisa. Great job. Great job. 270 00:20:09,375 --> 00:20:11,912 - Take a picture, Joe. - I'm trying. I can't get the film in. 271 00:20:12,086 --> 00:20:16,671 Oh, my god! Baby, yeah. Baby, help me, baby. 272 00:20:16,882 --> 00:20:18,964 Ha-hal 273 00:20:19,343 --> 00:20:21,504 - aw, look at her. Look at her. - Look at our baby. 274 00:20:21,679 --> 00:20:23,385 That little, sweet little.... 275 00:20:25,975 --> 00:20:29,809 - Oh, my god! Look at her. - Oh, she's perfect, Lisa. 276 00:20:31,480 --> 00:20:33,721 Yeah, go down to famous 4th street deli. 277 00:20:33,899 --> 00:20:36,481 Get a pound of scotch salmon. She likes that. 278 00:20:36,652 --> 00:20:38,859 Yeah, some onion rolls, bagels. Here, give me a call. 279 00:20:39,029 --> 00:20:43,022 - Onion rolls, bagels. Yeah, champagne. - Joe Miller. You're that TV guy. 280 00:20:43,200 --> 00:20:45,486 I don't care how much it costs. Get the dom perignon. 281 00:20:45,661 --> 00:20:47,197 - Thanks. - How much? 282 00:20:47,371 --> 00:20:50,704 Oh, $100? No, don't get any dom perignon. Get a nice Californian. 283 00:20:50,875 --> 00:20:53,082 Get it all over here because she's starving. 284 00:20:53,252 --> 00:20:57,086 No, no, Iris. Not the baby. Lisa is starving! Yeah, Lisa. 285 00:20:57,256 --> 00:21:01,215 And, Iris, Iris, Iris. Iris, listen. Anybody call? 286 00:21:01,385 --> 00:21:04,092 - An Andrew Beckett called. - Beckett? 287 00:21:04,263 --> 00:21:07,005 - Who's Andrew Beckett? - There he is. Joseph! 288 00:21:07,183 --> 00:21:09,720 Hey, hey, hey, hey! 289 00:21:43,260 --> 00:21:47,048 All right, look. I want you to explain this to me like I'm a 6-year-old, okay? 290 00:21:47,306 --> 00:21:52,221 The entire street is clear, except for one small area under construction. 291 00:21:52,394 --> 00:21:54,225 This huge hole that is clearly marked... 292 00:21:54,396 --> 00:21:55,761 - And blocked off, right? Yes 293 00:21:55,940 --> 00:22:00,354 you decide you must cross the street at this spot, no other, you fall into the hole. 294 00:22:00,528 --> 00:22:02,735 Now you wanna sue the city for negligence, right? 295 00:22:02,947 --> 00:22:05,063 Yes do I have a case? 296 00:22:05,658 --> 00:22:09,276 - Yes. Yeah, of course you got a case. - Great 297 00:22:09,495 --> 00:22:11,281 I want you to go with my assistant Iris here. 298 00:22:11,455 --> 00:22:14,618 She'll have you fill out some forms. Tell you all about our fee arrangement. 299 00:22:14,792 --> 00:22:17,955 Of course, you know, we take no cash unless we get cash justice for you. 300 00:22:18,128 --> 00:22:20,870 How's your back? You got any lower-back pain, dizziness, nightmares? 301 00:22:21,090 --> 00:22:23,001 Funny you should mention that. I've been... 302 00:22:23,175 --> 00:22:26,542 Iris will take good care of you. Iris, you take good care of Mr. Finley. 303 00:22:26,720 --> 00:22:29,427 - I will. Mr. Beckett's here. - Hey, thanks a lot. 304 00:22:29,640 --> 00:22:33,178 - Thank you very much. - All right. Take care. Mr. Beckett! 305 00:22:35,980 --> 00:22:37,641 Mr. Beckett, come in. 306 00:22:43,529 --> 00:22:48,273 It's good to see you again, counselor. Judge Tate? Kendall construction? 307 00:22:49,118 --> 00:22:51,234 - "Innocuous." ” ha-ha-ha. Yeah 308 00:22:51,412 --> 00:22:53,494 how are you? What happened to your face? 309 00:22:54,248 --> 00:22:56,910 - I have aids. - Oh. 310 00:22:58,544 --> 00:23:00,751 Oh, I'm sorry. I, uh.... 311 00:23:06,802 --> 00:23:08,292 - Can I sit down? Yeah 312 00:23:08,470 --> 00:23:09,960 thank you. 313 00:23:19,148 --> 00:23:23,016 Oh, look at this, you have a new baby. 314 00:23:26,947 --> 00:23:29,438 Yeah, yeah, a little baby girl. 315 00:23:32,661 --> 00:23:36,449 Oh, "it's a girl." Congratulations. 316 00:23:38,125 --> 00:23:40,081 Yeah, one week old. 317 00:23:40,544 --> 00:23:42,956 Kids are great. 318 00:23:43,172 --> 00:23:46,835 Yeah, thank you, Beckett. I'm real excited about it. Listen, I, uh.... 319 00:23:49,970 --> 00:23:51,585 What can I do for you? 320 00:23:51,805 --> 00:23:55,889 I've, uh.... I've been fired by wyant-Wheeler. 321 00:23:56,894 --> 00:23:59,135 I plan on bringing a wrongful-termination suit... 322 00:23:59,313 --> 00:24:01,770 Against Charles Wheeler and his partners. 323 00:24:01,941 --> 00:24:05,274 You wanna sue wyant, Wheeler, hellerman, tetlow & brown? 324 00:24:05,986 --> 00:24:08,318 Correct. I'm seeking representation. 325 00:24:09,907 --> 00:24:11,443 Continue. 326 00:24:13,202 --> 00:24:16,911 I misplaced an important complaint. That's their story. 327 00:24:17,831 --> 00:24:19,446 Wanna hear mine? 328 00:24:23,212 --> 00:24:25,794 How many lawyers you go to before you called me? 329 00:24:27,007 --> 00:24:28,167 Nine. 330 00:24:29,760 --> 00:24:31,421 Continue. 331 00:24:32,304 --> 00:24:36,172 The night before it was due, I worked on the complaint in my office. 332 00:24:36,350 --> 00:24:38,932 I left a copy of it on my desk. 333 00:24:39,103 --> 00:24:42,220 The next day the complaint vanished. 334 00:24:43,315 --> 00:24:45,055 No hard copy. 335 00:24:46,026 --> 00:24:50,895 All traces of it mysteriously gone from my computer. 336 00:24:51,532 --> 00:24:56,617 Miraculously, a copy of the complaint was located at the last minute. 337 00:24:56,787 --> 00:24:59,369 And we got it to court on time. 338 00:25:00,040 --> 00:25:03,624 But the next day I was summoned to a meeting with the managing partners. 339 00:25:03,794 --> 00:25:06,160 They were waiting for me in the conference room. 340 00:25:06,338 --> 00:25:08,829 Oh, hello, Andy. Uh, come on in. 341 00:25:09,008 --> 00:25:11,374 Would you mind hitting the windows"? 342 00:25:12,386 --> 00:25:15,423 Yeah. Thanks. Hey, come on in. Come on in. 343 00:25:15,597 --> 00:25:19,340 Robert, Charles, Walter. Hey, Lydia. 344 00:25:19,685 --> 00:25:23,018 - Thanks for coming in. - Oh, of course. 345 00:25:23,397 --> 00:25:25,183 Now, Andy, before we begin... 346 00:25:25,357 --> 00:25:30,442 I'd just like to say that everyone in this room is your friend. 347 00:25:30,988 --> 00:25:32,444 I know that, Charles. 348 00:25:32,906 --> 00:25:36,194 More than your friend. Family. 349 00:25:38,037 --> 00:25:44,283 Charles, I must apologize again for the highline mishap yesterday. That... 350 00:25:44,460 --> 00:25:47,543 That was some scary moment around here. 351 00:25:47,713 --> 00:25:53,083 Wow, thank god the... the complaint was found and no damage was done. 352 00:25:53,469 --> 00:25:56,461 This time. What about next time? 353 00:25:57,848 --> 00:26:01,466 There won't be a next time. I guarantee it. 354 00:26:02,186 --> 00:26:07,101 Yeah, it's just that something's come over you lately, Andy. I don't know... 355 00:26:07,900 --> 00:26:11,392 Some kind of stupor or a fogginess. 356 00:26:11,612 --> 00:26:14,354 Some people think you have an attitude problem, Beckett. 357 00:26:16,617 --> 00:26:17,982 Really? 358 00:26:19,203 --> 00:26:21,865 - Who thinks that? - L do. 359 00:26:25,834 --> 00:26:27,165 Excuse me 360 00:26:29,171 --> 00:26:31,127 am I being fired? 361 00:26:32,216 --> 00:26:34,298 Let me put it this way, Andy. 362 00:26:34,468 --> 00:26:38,381 Your place in the future of this firm is no longer secure. 363 00:26:38,555 --> 00:26:44,676 We feel it isn't fair to keep you here when your prospects are limited. 364 00:26:46,230 --> 00:26:49,518 And now I don't want to rush you out of here... 365 00:26:49,691 --> 00:26:52,899 - We've got a committee meeting. - Excuse me, Charles. 366 00:26:53,403 --> 00:26:55,815 With all due respect, this... 367 00:26:55,989 --> 00:26:59,072 This is preposterous. It... It doesn't make any sense. 368 00:26:59,284 --> 00:27:01,991 You're right, Beckett. You don't have an attitude problem. 369 00:27:02,204 --> 00:27:03,364 Take it easy, Walter. 370 00:27:03,539 --> 00:27:06,656 If you'd lost confidence in me, why'd you give me the highline suit? 371 00:27:06,875 --> 00:27:10,914 Andy, you nearly blew the entire case, for chrissakes that alone is inexcusable 372 00:27:11,755 --> 00:27:13,916 it would have been catastrophic for us. 373 00:27:15,926 --> 00:27:17,291 Uh-huh. 374 00:27:18,720 --> 00:27:21,507 So you were concealing your illness? 375 00:27:24,017 --> 00:27:25,803 That's correct. 376 00:27:28,272 --> 00:27:30,934 All right. Explain this to me like I'm a 2-year-old, okay? 377 00:27:31,108 --> 00:27:35,317 Because there's an element to this thing I just cannot get through my thick head. 378 00:27:36,864 --> 00:27:39,105 Didn't you have an obligation to tell your employer... 379 00:27:39,283 --> 00:27:42,400 You had this dreaded, deadly, infectious disease? 380 00:27:42,953 --> 00:27:47,993 That's not the point. From the day they hired me to the day I was fired... 381 00:27:48,167 --> 00:27:51,500 I served my clients consistently, thoroughly, with absolute excellence. 382 00:27:51,670 --> 00:27:54,457 If they hadn't fired me, that's what I'd be doing today. 383 00:27:54,673 --> 00:27:56,755 And they don't wanna fire you for having aids... 384 00:27:56,925 --> 00:27:59,712 S0, in spite of your brilliance, they make you look incompetent. 385 00:27:59,887 --> 00:28:03,095 Thus the mysterious lost file. Is that what you're trying to tell me? 386 00:28:03,265 --> 00:28:06,723 - Correct. I was sabotaged. - Hm_ 387 00:28:09,271 --> 00:28:11,262 I don't buy it, counselor. 388 00:28:13,317 --> 00:28:15,729 That's very disappointing. 389 00:28:16,111 --> 00:28:17,942 I don't see a case. 390 00:28:21,200 --> 00:28:23,191 I have a case. 391 00:28:24,494 --> 00:28:26,485 If you don't want it for personal reasons... 392 00:28:26,914 --> 00:28:29,530 Thank you. That's correct, I don't. 393 00:28:31,752 --> 00:28:33,834 Well, thank you for your time, counselor. 394 00:28:36,715 --> 00:28:38,376 Mr Beckett 395 00:28:41,887 --> 00:28:43,252 uh 396 00:28:45,432 --> 00:28:48,640 I'm sorry about what happened to you. It's a bitch, you know? 397 00:29:01,073 --> 00:29:02,938 Have a nice day, Mr. Beckett. 398 00:29:03,116 --> 00:29:05,198 What the hell's the matter with that guy? 399 00:29:05,369 --> 00:29:07,826 Iris, find out if armbruster can see me. 400 00:29:07,996 --> 00:29:10,078 Iris, find out if armbruster can see me. 401 00:29:10,249 --> 00:29:11,689 - Armbruster? When? - This afternoon. 402 00:29:11,833 --> 00:29:15,075 - What's wrong with him? - No, right away, Iris. Right away. 403 00:29:15,254 --> 00:29:16,289 Okay. 404 00:29:45,659 --> 00:29:47,024 Excuse me. 405 00:29:52,332 --> 00:29:56,917 The HIV virus can only be transmitted through the exchange of bodily fluids. 406 00:29:57,087 --> 00:30:00,295 Namely, blood, semen and vaginal secretions. 407 00:30:00,507 --> 00:30:01,747 Right. 408 00:30:01,925 --> 00:30:05,918 Yeah, but isn't it true they're finding out new things about this disease every day? 409 00:30:06,096 --> 00:30:10,715 You tell me today there's no danger. I go home, I pick up my little baby girl. 410 00:30:10,892 --> 00:30:14,976 Then I find out six months from now on the news: "Whoops, made a mistake. 411 00:30:15,147 --> 00:30:19,265 Yeah, you can carry it on your shirt or your clothes, or..." 412 00:30:21,486 --> 00:30:23,192 What are you doing? 413 00:30:24,239 --> 00:30:27,823 - We're gonna draw blood. - Why are we gonna do that? 414 00:30:28,035 --> 00:30:32,745 Joe. Little Joe. I've known you since you were a kid. 415 00:30:33,165 --> 00:30:36,282 And I don't care a whit about your private life. 416 00:30:37,252 --> 00:30:41,962 Heh-heh-heh. Thanks, doc. I don't need an aids test, but thanks anyway. 417 00:30:42,174 --> 00:30:44,665 Listen, just send a bill to my office for me, okay? 418 00:30:44,843 --> 00:30:46,128 Hm. 419 00:30:46,678 --> 00:30:48,714 Thanks for the information, really. 420 00:30:54,853 --> 00:30:58,095 - You have a problem with gays, Joe. - No, not especially. 421 00:30:58,273 --> 00:31:00,935 Yes, you do. How many gays do you know? 422 00:31:01,109 --> 00:31:03,065 - How many you know? - Ha, ha. Lots. 423 00:31:03,236 --> 00:31:07,525 - Like who? - Karen berman. My aunt Teresa. 424 00:31:08,075 --> 00:31:13,445 Cousin Tommy who lives in Rochester. Eddie meyers from the office. Um.... 425 00:31:13,622 --> 00:31:16,204 Stanley, the guy who's putting in our kitchen cabinets. 426 00:31:18,794 --> 00:31:22,457 That beautiful, sensuous, voluptuous woman is a lesbian? 427 00:31:22,631 --> 00:31:24,167 - Duh. Since when? 428 00:31:24,341 --> 00:31:26,832 Heh-heh. Probably since she was born. 429 00:31:27,219 --> 00:31:28,880 Oh, man. 430 00:31:29,388 --> 00:31:32,050 All right. Well, hey. I admit it, okay? I'm prejudiced. 431 00:31:32,224 --> 00:31:35,261 - I don't like homosexuals. You got me. - All right. 432 00:31:35,435 --> 00:31:39,144 I mean, the way these guys do that thing, don't they get confused? 433 00:31:39,314 --> 00:31:41,896 "Oh, I don't know, is that yours or is that mine?" 434 00:31:43,276 --> 00:31:45,733 I don't wanna be in the bed with anybody... 435 00:31:45,904 --> 00:31:48,862 Who's stronger than me or that has more hair on their chest than I do. 436 00:31:49,032 --> 00:31:52,024 Now, you can call me old-fashioned. You can call me conservative. 437 00:31:52,202 --> 00:31:54,614 - Just call me a man. Mm. - Mm_ 438 00:31:54,913 --> 00:31:57,074 besides, I think you have to be a man... 439 00:31:57,249 --> 00:32:01,117 To understand how really disgusting that whole idea is anyway. 440 00:32:01,294 --> 00:32:02,784 Yeah? Yeah 441 00:32:03,046 --> 00:32:05,037 well, well. Little caveman of the house. 442 00:32:05,215 --> 00:32:08,252 You damn skippy. Here you go, baby. 443 00:32:08,427 --> 00:32:10,167 You stay away from your aunt Teresa too. 444 00:32:10,345 --> 00:32:12,506 Joe, don't say that to her. 445 00:32:12,681 --> 00:32:15,138 Think about it. Those guys pumping up together... 446 00:32:15,308 --> 00:32:17,765 Trying to be macho and faggot at the same time. 447 00:32:17,936 --> 00:32:21,929 I can't stand that shit. There, I'm being totally honest with you, okay? 448 00:32:22,274 --> 00:32:25,983 - Oh, yeah, you are. - All right. I got a question for you. 449 00:32:26,153 --> 00:32:30,772 Would you accept a client if you were constantly thinking: 450 00:32:30,949 --> 00:32:33,440 "I don't want this person to touch me. 451 00:32:33,618 --> 00:32:36,155 I don't want them to even breathe on me"? 452 00:32:37,539 --> 00:32:39,825 - Not if I was you. - That's what I'm talking about. 453 00:32:40,000 --> 00:32:41,240 - Mm-hm. “what? 454 00:32:43,295 --> 00:32:46,662 Ho, ho, ho. Merry Christmas. 455 00:32:48,341 --> 00:32:50,377 - Merry Christmas. - Thank you. 456 00:32:51,178 --> 00:32:54,420 - Hey, merry Christmas. - Merry Christmas, sir. 457 00:32:55,098 --> 00:32:56,508 Ho, ho, ho. 458 00:32:56,683 --> 00:32:58,219 Thank you. 459 00:32:58,518 --> 00:33:00,258 Happy new year. 460 00:33:01,438 --> 00:33:04,305 - You're the, uh, TV guy. - TV guy. 461 00:33:53,698 --> 00:33:54,983 Sir? 462 00:33:57,536 --> 00:33:59,572 This is the supplement. 463 00:34:00,455 --> 00:34:05,495 You're right. There is a section on HIV-related discrimination. 464 00:34:05,752 --> 00:34:07,413 Oh, thank you. 465 00:34:07,963 --> 00:34:09,919 Thank you very much. 466 00:34:19,349 --> 00:34:22,466 We do have a private research room available. 467 00:34:22,686 --> 00:34:24,517 I'm fine right here, thank you. 468 00:34:24,729 --> 00:34:28,642 Excuse me. Do you know where I can find the state v. Murdoch case? 469 00:34:28,817 --> 00:34:30,773 Just a moment. I'll be right with you. 470 00:34:30,944 --> 00:34:32,059 Thanks. 471 00:34:52,382 --> 00:34:55,715 Wouldn't you be more comfortable in a research room? 472 00:35:09,441 --> 00:35:13,684 No. Would it make you more comfortable? 473 00:35:21,578 --> 00:35:25,321 Oh, uh, Beckett, how you doing? 474 00:35:30,629 --> 00:35:32,085 Counselor. 475 00:35:35,008 --> 00:35:36,248 Huh. 476 00:35:44,893 --> 00:35:46,599 Whatever, sir. 477 00:35:52,108 --> 00:35:53,723 Fxcuse me. 478 00:36:04,996 --> 00:36:07,032 Who'd you get? 479 00:36:07,499 --> 00:36:10,582 - What? - Did you find a lawyer? 480 00:36:11,836 --> 00:36:13,326 I'm a lawyer. 481 00:36:15,674 --> 00:36:17,460 Hey, how's your baby? 482 00:36:17,884 --> 00:36:22,173 Oh, yeah. She's, uh... She's wonderful great 483 00:36:22,972 --> 00:36:25,805 - what's her name? =I arice. 484 00:36:26,893 --> 00:36:29,009 That's a beautiful name. 485 00:36:29,979 --> 00:36:31,970 Named her after my sister. 486 00:37:10,437 --> 00:37:11,768 Look, I'm, uh.... 487 00:37:17,610 --> 00:37:20,317 How'd they find out you have the aids? 488 00:37:20,488 --> 00:37:23,355 One of the partners noticed a lesion on my forehead. 489 00:37:26,828 --> 00:37:28,193 Um 490 00:37:29,330 --> 00:37:31,787 but how do you go from, uh...? 491 00:37:32,876 --> 00:37:35,788 How do you go from a lawyer spotting a lesion... 492 00:37:35,962 --> 00:37:39,079 Which could have been anything... 493 00:37:39,299 --> 00:37:42,211 To the partners deducing that you have aids... 494 00:37:42,385 --> 00:37:45,593 And terminating you on the basis of that conclusion? 495 00:37:47,432 --> 00:37:49,172 That's a good point. 496 00:37:58,318 --> 00:38:02,027 The partner who spotted the lesion, Walter kenton 497 00:38:02,197 --> 00:38:05,906 worked for Walsh, ulmer & brahm indc. 498 00:38:06,075 --> 00:38:08,361 A paralegal there, Melissa Benedict... 499 00:38:08,536 --> 00:38:12,279 She showed lesions, on and off, for the better part of two, three years. 500 00:38:12,457 --> 00:38:14,743 She says it was common knowledge around the office 501 00:38:14,918 --> 00:38:16,624 that her lesions were caused by aids. 502 00:38:16,795 --> 00:38:21,630 - But they didn't fire her. - No, they did not fire her. 503 00:38:21,800 --> 00:38:25,292 I see. So you got a... You got a relevant precedent? 504 00:38:25,470 --> 00:38:29,383 - Mm-hm. The arline decision. “arline? 505 00:38:29,557 --> 00:38:31,138 Supreme court. 506 00:38:48,868 --> 00:38:54,033 "The federal vocational rehabilitation act of 1973 prohibits discrimination... 507 00:38:54,207 --> 00:38:56,949 Against otherwise qualified handicapped persons... 508 00:38:57,126 --> 00:39:01,369 Who are able to perform the duties required by their employment. 509 00:39:01,548 --> 00:39:04,130 Although the ruling did not address the specific issue... 510 00:39:04,300 --> 00:39:05,961 Of HIV and aids discrimination..." 511 00:39:06,135 --> 00:39:09,468 "Subsequent decisions have held that aids is protected... 512 00:39:09,639 --> 00:39:11,004 As a handicap under law... 513 00:39:11,182 --> 00:39:14,720 Not only because of the physical limitations it imposes... 514 00:39:14,894 --> 00:39:20,560 But because the prejudice surrounding aids exacts a social death which prece... 515 00:39:24,195 --> 00:39:27,904 Which precedes the actual physical one." 516 00:39:37,250 --> 00:39:40,242 "This is the essence of discrimination. 517 00:39:40,420 --> 00:39:45,039 Formulating opinions about others not based on their individual merits. 518 00:39:45,216 --> 00:39:49,801 But rather on their membership in a group with assumed characteristics." 519 00:40:17,290 --> 00:40:21,750 - Charles Wheeler! - Julius erving! Glad to see you. 520 00:40:21,920 --> 00:40:25,037 - Ken starr. - Ken, how are you? 521 00:40:25,214 --> 00:40:27,296 Hey, how are you? 522 00:40:32,388 --> 00:40:34,970 - Charles Wheeler. How you doing? - How are you? 523 00:40:35,141 --> 00:40:36,597 - Very good. “welcome... 524 00:40:36,768 --> 00:40:38,383 Summons for you. 525 00:40:38,853 --> 00:40:40,468 Take a look at it. Have a good day. 526 00:40:40,647 --> 00:40:43,434 Hey, Dr. j. How are you? I love you, man. You're the best. 527 00:40:43,608 --> 00:40:46,350 If you ever need a lawyer for anything, you give me a call. 528 00:40:46,527 --> 00:40:49,064 If you slip and fall, accidents, anything. Let me know. 529 00:40:49,238 --> 00:40:50,774 See you in court. 530 00:40:51,407 --> 00:40:53,898 - The TV guy. - Yeah, the TV guy. 531 00:40:59,707 --> 00:41:01,447 Say, Chuck, what's up? 532 00:41:01,626 --> 00:41:03,082 Now, regarding Andy... 533 00:41:03,252 --> 00:41:05,868 I want to know everything about his personal life. 534 00:41:06,047 --> 00:41:08,254 Does he frequent those pathetic bars on Chestnut street? 535 00:41:08,424 --> 00:41:09,834 - Right, Charles. - Jesus. 536 00:41:10,009 --> 00:41:12,591 What other homosexual facilities does he go to? 537 00:41:12,762 --> 00:41:14,343 - Absolutely. - Charles 538 00:41:14,514 --> 00:41:18,006 what deviant groups or organizations does he secretly belong to? 539 00:41:18,184 --> 00:41:20,391 - First thing in the morning. - Wait a minute, Bob. 540 00:41:20,561 --> 00:41:21,641 - Look.... - What is it? 541 00:41:21,813 --> 00:41:25,351 Let's make a fair settlement offer, put this whole tragic business behind us. 542 00:41:25,525 --> 00:41:26,856 Bob. 543 00:41:27,652 --> 00:41:33,022 Andy brought aids into our offices, into our men's room. 544 00:41:33,533 --> 00:41:37,367 He brought aids to our annual goddamn family picnic. 545 00:41:37,537 --> 00:41:40,199 We ought to be suing him, Bob. 546 00:41:40,373 --> 00:41:42,159 Where is your compassion, gentlemen? 547 00:41:42,375 --> 00:41:45,993 Bob, we gave him highline. Did Andrew Beckett say: 548 00:41:46,212 --> 00:41:49,875 "I might not be able to serve our client to the best of my ability"? 549 00:41:50,049 --> 00:41:51,505 He said nothing! 550 00:41:51,676 --> 00:41:55,009 And now, discarding the trust and affection I conferred upon him, 551 00:41:55,179 --> 00:41:59,468 Andrew Beckett proposes to haul me into court 552 00:41:59,642 --> 00:42:03,885 to sling accusations at me, to call me a bigot! 553 00:42:04,063 --> 00:42:10,150 In full view of the entire Philadelphia judicial establishment. My god. 554 00:42:12,822 --> 00:42:14,232 Fxcuse me. 555 00:42:16,576 --> 00:42:20,364 Beckett doesn’t wanna go to court. He's looking for a quick, tasty settlement. 556 00:42:20,580 --> 00:42:22,992 A jury might decide that he has a case. 557 00:42:23,166 --> 00:42:24,827 Wait a minute. 558 00:42:25,626 --> 00:42:29,665 He was fired for incompetence, not because he has aids. 559 00:42:30,548 --> 00:42:32,539 You didn't know he was sick, did you, Bob? 560 00:42:32,717 --> 00:42:35,333 Holy shit! Did you, Bob? 561 00:42:38,765 --> 00:42:41,256 No, no. Not... not really. 562 00:42:52,111 --> 00:42:56,901 Okay, okay, everybody. Everybody, this is the house that I grew up in. 563 00:42:57,075 --> 00:42:58,485 [Imiguel speaks spanish] 564 00:42:58,659 --> 00:43:02,197 Right here in the hometown of lower Merion, Pennsylvania. 565 00:43:02,371 --> 00:43:04,862 Oh, wait. Here. Here's proof. 566 00:43:06,334 --> 00:43:11,579 There. My handprints from when I was a cute little boy. 567 00:43:11,798 --> 00:43:16,167 Today is the 40th wedding anniversary of my mom and dad. 568 00:43:16,344 --> 00:43:18,300 The becketts. Isn't that something? 569 00:43:18,471 --> 00:43:21,963 Pretty tough life around this poverty so many years, huh? 570 00:43:22,141 --> 00:43:25,679 Those can be some pretty mean streets. Don't let appearances fool you. 571 00:43:25,853 --> 00:43:30,973 Here's the front door. I once slammed this finger in the front door, and I broke it. 572 00:43:31,150 --> 00:43:33,766 - Where's my brother? - Hey! Hey! 573 00:43:33,945 --> 00:43:36,937 There's my sister Jill, everybody. 574 00:43:37,281 --> 00:43:40,739 Say hello, Alexis. Mommy's pregnant again! 575 00:43:40,910 --> 00:43:42,775 - What’? Are you really? Yes yes 576 00:43:44,664 --> 00:43:47,201 - hi, Meghan. - Uncle Andy! 577 00:43:47,416 --> 00:43:48,451 Where's dad? 578 00:43:48,626 --> 00:43:50,867 He's out trying to get the snow blower fixed. 579 00:43:51,045 --> 00:43:54,913 It shows once in seven years, dad buys a new snow blower. 580 00:43:55,091 --> 00:43:58,925 - Oh, me. How are you? - Oh, mom, today's a good day. 581 00:43:59,095 --> 00:44:01,757 Meghan, keep that up. You're doing a great job. 582 00:44:01,931 --> 00:44:06,345 I gotta say hello to the bronte sisters. Hello, everybody. 583 00:44:09,814 --> 00:44:11,805 - Hi. - Hi, Andy. 584 00:44:11,983 --> 00:44:13,473 - How are you? - Hi 585 00:44:13,651 --> 00:44:15,767 - hey, hey, heh. - Unh! 586 00:44:16,154 --> 00:44:18,236 Put me down! 587 00:44:20,575 --> 00:44:25,239 J' since you let me love you it's for sure I'm gonna love you j 588 00:44:26,747 --> 00:44:30,285 j all the way j 589 00:44:30,459 --> 00:44:34,702 j oh, but in Sarah & 590 00:44:35,923 --> 00:44:37,959 j go all the way jj 591 00:44:41,637 --> 00:44:43,673 there's gonna be things said at the trial 592 00:44:43,848 --> 00:44:47,807 that are gonna be hard for you to hear about me and my personal life. 593 00:44:47,977 --> 00:44:50,764 There's will be publicity. I wanna make sure it's okay with everybody. 594 00:44:50,938 --> 00:44:52,519 [Ibaby whimpers] 595 00:44:52,690 --> 00:44:54,555 Andy, you want me to take her? 596 00:44:55,067 --> 00:44:58,309 No, no, she's... she's fine. 597 00:44:58,529 --> 00:45:04,274 I think it's great that you're asking, Andy, but this is really your call. 598 00:45:04,827 --> 00:45:08,285 All right. Thank you, brother. Thank you. 599 00:45:09,165 --> 00:45:13,909 Hey, you're my kid brother. That's all that matters, okay? 600 00:45:15,254 --> 00:45:18,462 To be honest, I'm worried about mommy and daddy. 601 00:45:18,633 --> 00:45:20,043 No 602 00:45:20,218 --> 00:45:22,925 they've been through so much already. 603 00:45:23,095 --> 00:45:26,553 And it's possible that there are gonna be some very tough times ahead. 604 00:45:28,309 --> 00:45:32,973 Uh, Andy, the way... the way that you've handled this whole thing.... 605 00:45:38,694 --> 00:45:42,983 I don't believe there's anything that anyone could say... 606 00:45:43,449 --> 00:45:48,318 That would make us feel anything but incredibly proud of you. 607 00:45:50,289 --> 00:45:54,828 Well, I didn't raise my kids to sit in the back of the bus. 608 00:45:55,336 --> 00:45:58,624 You get in there and you fight for your rights, okay? 609 00:46:01,008 --> 00:46:02,999 Gee, I love you guys. 610 00:46:29,412 --> 00:46:32,074 Ladies and gentlemen of the jury... 611 00:46:34,083 --> 00:46:37,701 Forget everything you've seen on television and in the movies. 612 00:46:38,671 --> 00:46:40,878 There's not gonna be any last-minute surprise witnesses. 613 00:46:41,048 --> 00:46:43,710 Nobody's gonna break down on the stand with a tearful confession. 614 00:46:43,884 --> 00:46:47,718 You're gonna be presented with a simple fact. 615 00:46:49,140 --> 00:46:51,631 Andrew Beckett was fired. 616 00:46:51,851 --> 00:46:57,016 You'll hear two explanations for why he was fired, ours and theirs. 617 00:46:57,648 --> 00:47:01,891 It is up to you to sift through layer upon layer of truth... 618 00:47:02,069 --> 00:47:06,233 Until you determine for yourselves which version sounds the most true. 619 00:47:06,407 --> 00:47:08,218 There's certain points that I must prove to you. 620 00:47:08,242 --> 00:47:11,655 Point number one: Andrew Beckett was... 621 00:47:12,580 --> 00:47:16,198 Is a brilliant lawyer. Great lawyer. 622 00:47:16,834 --> 00:47:20,668 Point number two: Andrew Beckett, afflicted with a debilitating disease... 623 00:47:20,838 --> 00:47:25,673 Made the understandable, the personal, the legal choice... 624 00:47:25,843 --> 00:47:28,505 To keep the fact of his illness to himself. 625 00:47:28,679 --> 00:47:32,467 Point number three: His employers discovered his illness. 626 00:47:32,641 --> 00:47:35,849 And, ladies and gentlemen, the illness I'm referring to is aids. 627 00:47:36,020 --> 00:47:39,353 Point number four: They panicked. 628 00:47:43,861 --> 00:47:47,228 And in their panic, they did what most of us would like to do with aids 629 00:47:47,448 --> 00:47:49,985 which is just get it and everybody who has it... 630 00:47:50,159 --> 00:47:53,777 As far away from the rest of us as possible. 631 00:47:55,998 --> 00:47:59,991 Now, the behavior of Andrew Beckett's employers may seem reasonable to you. 632 00:48:00,169 --> 00:48:01,409 It does to me. 633 00:48:01,629 --> 00:48:04,712 After all, aids is a deadly, incurable disease 634 00:48:04,924 --> 00:48:07,290 but no matter how you come to judge... 635 00:48:07,468 --> 00:48:11,677 Charles Wheeler and his partners, in ethical, moral and in human terms... 636 00:48:11,847 --> 00:48:17,638 The fact of the matter is when they fired Andrew Beckett because he had aids 637 00:48:17,853 --> 00:48:20,560 they broke the law. 638 00:48:26,487 --> 00:48:27,852 Fact: 639 00:48:30,991 --> 00:48:35,906 Andrew Beckett's performance on the job varied from... 640 00:48:36,080 --> 00:48:41,746 Competent, good, to oftentimes mediocre 641 00:48:42,211 --> 00:48:45,920 to sometimes flagrantly incompetent. 642 00:48:47,383 --> 00:48:48,748 Fact: 643 00:48:50,010 --> 00:48:54,549 He claims he's the victim of lies and deceit. 644 00:48:56,392 --> 00:49:00,101 Fact: It was Andrew Beckett who lied. 645 00:49:00,271 --> 00:49:05,106 Going to great lengths to conceal his disease from his employers. 646 00:49:05,317 --> 00:49:06,807 Fact: 647 00:49:07,486 --> 00:49:12,071 He was successful in his duplicity. 648 00:49:13,159 --> 00:49:16,743 The partners at wyant-Wheeler did not know... 649 00:49:16,954 --> 00:49:20,367 That Andrew Beckett had aids when they fired him. 650 00:49:23,878 --> 00:49:25,334 Fact: 651 00:49:27,256 --> 00:49:29,793 Andrew Beckett is dying. 652 00:49:35,598 --> 00:49:37,179 Fact: 653 00:49:38,517 --> 00:49:41,805 Andrew Beckett is angry. 654 00:49:43,230 --> 00:49:47,894 Because his lifestyle, his reckless behavior. 655 00:49:49,612 --> 00:49:51,694 Has cut short his life. 656 00:49:51,906 --> 00:49:57,742 And in his anger, his rage, he is lashing out. 657 00:49:58,662 --> 00:50:01,870 And he wants someone to pay. 658 00:50:05,336 --> 00:50:06,872 Thank you. 659 00:50:16,764 --> 00:50:18,846 [Imouthing indistinctly] 660 00:50:19,934 --> 00:50:21,640 [Imouthing indistinctly] 661 00:50:23,020 --> 00:50:25,261 Andrew Beckett represented your company... 662 00:50:25,439 --> 00:50:27,600 In a lawsuit in 1990, is that correct? 663 00:50:28,067 --> 00:50:31,776 - That's correct. - Were you pleased with his work? 664 00:50:31,946 --> 00:50:35,313 We were satisfied with the outcome of the litigation. 665 00:50:38,160 --> 00:50:39,616 Satisfied. 666 00:50:42,456 --> 00:50:47,621 Mr. laird, when I approached you about being a witness at this trial... 667 00:50:47,795 --> 00:50:51,413 You gave sworn testimony in a deposition. Is that correct? 668 00:50:51,840 --> 00:50:53,751 That's correct. 669 00:50:53,926 --> 00:50:59,046 In that deposition you said that you were impressed and delighted... 670 00:50:59,223 --> 00:51:03,466 With the quality of Andrew Beckett's work. Do you recall saying that? 671 00:51:10,442 --> 00:51:16,483 In all honesty, I was delighted with certain aspects of Andy's efforts. 672 00:51:17,324 --> 00:51:22,819 But, in general, I found the work to be merely satisfactory. 673 00:51:24,206 --> 00:51:25,571 Uh-huh. 674 00:51:30,087 --> 00:51:31,952 Do you agree... 675 00:51:34,466 --> 00:51:37,082 That a bologna sandwich is a satisfactory meal, 676 00:51:38,470 --> 00:51:43,305 whereas caviar and champagne, roast duck... 677 00:51:44,852 --> 00:51:48,265 And baked Alaska, that might be considered a delightful meal? 678 00:51:48,439 --> 00:51:50,555 We object. These gastronomical comments... 679 00:51:50,733 --> 00:51:53,395 Are irrelevant to these proceedings, your honor. 680 00:51:53,569 --> 00:51:56,732 No, they are not irrelevant. Your honor, five months ago... 681 00:51:56,905 --> 00:52:00,147 This witness characterized Andrew Beckett as caviar. 682 00:52:00,326 --> 00:52:02,362 Now he's calling him a bologna sandwich. 683 00:52:02,536 --> 00:52:05,198 I think that the jury is entitled to know. 684 00:52:05,372 --> 00:52:09,285 What powerful force has caused him to change his mind. 685 00:52:10,961 --> 00:52:15,295 He hasn't changed his mind. He's amplified his answer. 686 00:52:15,466 --> 00:52:17,582 Objection sustained. 687 00:52:22,890 --> 00:52:24,255 All right. 688 00:52:27,895 --> 00:52:32,355 All right, Mr. laird, explain this to me like I'm a 4-year-old, okay? 689 00:52:32,524 --> 00:52:36,733 Did Andrew Beckett win your lawsuit for you? 690 00:52:37,655 --> 00:52:39,270 Yes, we won. 691 00:52:39,573 --> 00:52:43,111 Oh, congratulations. That must have been a very... 692 00:52:43,619 --> 00:52:46,201 Satisfactory experience. 693 00:53:15,234 --> 00:53:18,351 - Ready, Mr. Beckett? - Get ready, here they come! 694 00:53:23,867 --> 00:53:28,611 Adam and Eve, not Adam and Steve! Thou shalt not lie with mankind. 695 00:53:28,789 --> 00:53:31,781 Do you see this as a gay-rights issue? 696 00:53:32,418 --> 00:53:36,127 I am not political. I just want what is fair and what is right. 697 00:53:36,338 --> 00:53:38,420 But you are gay, aren't you? 698 00:53:38,590 --> 00:53:42,378 Well, I don't see how that's any of your business, but yes, I am. 699 00:53:42,594 --> 00:53:44,050 - Oh, Jesus. - Whoo 700 00:53:44,221 --> 00:53:45,802 - totally irrelevant. - Doesn't matter. 701 00:53:45,973 --> 00:53:48,965 Do you think that homosexuals deserve special treatment? 702 00:53:49,143 --> 00:53:50,223 Hell, no! 703 00:53:50,394 --> 00:53:53,978 We're standing here in Philadelphia, the, uh, city of brotherly love... 704 00:53:54,148 --> 00:53:55,513 The birthplace of freedom... 705 00:53:55,691 --> 00:53:59,183 Where the founding fathers authored the declaration of independence. 706 00:53:59,361 --> 00:54:01,647 And I don't recall that glorious document... 707 00:54:01,822 --> 00:54:04,814 Saying anything about, "all straight men are created equal.” 708 00:54:04,992 --> 00:54:07,404 I believe it says, "all men are created equal," Angela. 709 00:54:07,578 --> 00:54:09,534 Give me a goddamn break. 710 00:54:09,705 --> 00:54:12,287 As far as someone being fired at a law firm or a business. 711 00:54:12,458 --> 00:54:14,915 If we found that their action was discriminatory... 712 00:54:15,085 --> 00:54:16,938 They could no longer do business with the city. 713 00:54:16,962 --> 00:54:18,077 - Thank you, mayor. - Sure. 714 00:54:18,297 --> 00:54:19,582 Yo 715 00:54:19,798 --> 00:54:24,838 listen, you're, uh... you're not getting a little light in the sneakers, are you, pal? 716 00:54:25,053 --> 00:54:27,135 [Imen laughing] 717 00:54:31,477 --> 00:54:32,842 Hey! 718 00:54:34,980 --> 00:54:39,098 Yeah, I am, filko. I'm... I'm changing. 719 00:54:39,777 --> 00:54:41,392 I'm on the prowl. 720 00:54:42,488 --> 00:54:46,697 And I'm looking for a hunk. Not just any hunk. I mean a man, a real man, like you. 721 00:54:46,867 --> 00:54:47,867 Ooh. 722 00:54:48,035 --> 00:54:51,493 You can tell everybody about it. You know what we do. You wanna play sailor? 723 00:54:51,663 --> 00:54:54,075 You remember. I'm Columbus, you're the first mate. 724 00:54:54,249 --> 00:54:56,689 - Knock it off. That's not funny! - Let me tell you something. 725 00:54:56,794 --> 00:54:58,500 These people make me sick, filko... 726 00:54:58,670 --> 00:55:00,752 But a law's been broken. 727 00:55:01,381 --> 00:55:04,123 You remember the law, don't you? 728 00:55:09,515 --> 00:55:11,380 At least we agree on one thing, Joe. 729 00:55:11,600 --> 00:55:13,591 What's that, Charlie? 730 00:55:14,478 --> 00:55:16,969 Tutti-fruttis make me sick too. 731 00:55:23,487 --> 00:55:28,151 Ms. Benedict, is it true that you worked for Walsh, ulmer & brahm... 732 00:55:28,367 --> 00:55:31,074 Three years ago at the same time as Walter kenton? 733 00:55:31,245 --> 00:55:32,530 That's correct. 734 00:55:32,704 --> 00:55:36,117 And at that time, did Walter kenton know the ks lesions 735 00:55:36,291 --> 00:55:38,623 on your face and arms were caused by aids? 736 00:55:38,961 --> 00:55:41,953 Definitely. I told all the partners. 737 00:55:42,130 --> 00:55:45,964 How did Walter kenton treat you after you told him you had aids? 738 00:55:46,343 --> 00:55:51,133 Every time he'd come in contact with me, he'd get this look on his face. 739 00:55:51,306 --> 00:55:53,718 I referred to it as the "oh, god" expression. 740 00:55:53,934 --> 00:55:57,176 As in, "oh, god, here comes that woman with aids." 741 00:55:58,188 --> 00:56:01,646 Thank you, Ms. Benedict. No more questions, your honor. 742 00:56:01,817 --> 00:56:05,560 Ms. Benedict, how did you contract the aids virus? 743 00:56:05,779 --> 00:56:09,772 Through a transfusion. I lost a lot of blood giving birth to my second child. 744 00:56:10,033 --> 00:56:13,116 So, in other words, in your case, there was no behavior on your part... 745 00:56:13,287 --> 00:56:15,824 Which caused you to be infected with the virus. 746 00:56:15,998 --> 00:56:19,206 It was something that you were unable to avoid isn't that correct? 747 00:56:21,712 --> 00:56:22,827 I guess. 748 00:56:28,594 --> 00:56:30,050 Thank you. 749 00:56:30,512 --> 00:56:35,176 But I don't consider myself any different from anyone else with this disease. 750 00:56:35,934 --> 00:56:40,553 I'm not guilty. I'm not innocent. I'm just trying to survive. 751 00:56:40,981 --> 00:56:45,190 Thank you, Ms. Benedict. Uh, no further questions at this time, your honor. 752 00:56:47,362 --> 00:56:49,353 You may step down, Ms. Benedict. 753 00:56:52,034 --> 00:56:54,491 Beyond noticing the marks oh his face 754 00:56:54,661 --> 00:56:58,028 were there other things about his appearance, Ms. Burton... 755 00:56:58,206 --> 00:57:01,994 That made you suspect that Andrew had aids? 756 00:57:02,169 --> 00:57:05,912 Well, he was getting thinner and he seemed very tired sometimes. 757 00:57:06,089 --> 00:57:09,673 But he was working so hard. Still, I felt something was wrong. 758 00:57:09,843 --> 00:57:14,712 And I can't believe that they're trying to pretend that they didn't notice anything. 759 00:57:15,265 --> 00:57:16,880 Objection. 760 00:57:17,351 --> 00:57:19,808 Just answer the question, please. 761 00:57:19,978 --> 00:57:22,435 Have you ever felt discriminated against at wyant-Wheeler? 762 00:57:26,068 --> 00:57:28,400 - Well, yes. - In what way? 763 00:57:28,570 --> 00:57:31,903 Well, Mr. Wheeler's secretary, Lydia... 764 00:57:32,074 --> 00:57:35,658 Said that Mr. Wheeler had a problem with my earrings. 765 00:57:35,869 --> 00:57:37,154 Really? 766 00:57:37,329 --> 00:57:43,370 Apparently, Mr. Wheeler felt that they were too "ethnic," is the word she used. 767 00:57:43,543 --> 00:57:47,877 She told me he said that he would like it if I wore something a little less garish... 768 00:57:48,048 --> 00:57:51,882 A little smaller and more "American." 769 00:57:53,261 --> 00:57:54,717 What'd you say? 770 00:57:55,472 --> 00:57:59,715 I said, "my earrings are American. They're African-American." 771 00:58:03,647 --> 00:58:07,640 Let's have order, please. Thank you. No more questions. 772 00:58:07,859 --> 00:58:09,690 Ms Burton. 773 00:58:10,821 --> 00:58:13,358 Weren't you recently promoted? 774 00:58:14,658 --> 00:58:18,321 Yes, I'm in charge of the paralegal department. 775 00:58:19,788 --> 00:58:24,122 Congratulations on your unfettered ascendancy at wyant-Wheeler. 776 00:58:24,292 --> 00:58:27,534 Well, I don't know if I'd go so far as to call it "unfettered" 777 00:58:27,713 --> 00:58:31,001 I don't understand. How do you explain... 778 00:58:31,508 --> 00:58:37,469 The promotion of an obviously intelligent, articulate... 779 00:58:38,015 --> 00:58:42,179 Qualified African-American woman in a firm 780 00:58:42,352 --> 00:58:46,766 which practices discrimination as wantonly and consistently... 781 00:58:46,982 --> 00:58:49,223 As you and Mr. Beckett claim? 782 00:58:51,111 --> 00:58:52,726 I can't explain it. 783 00:58:52,904 --> 00:58:56,488 Could it be that these. 784 00:58:56,950 --> 00:59:01,944 Instances of discrimination are in fact misunderstandings... 785 00:59:02,122 --> 00:59:05,364 That have been blown completely out of proportion? 786 00:59:08,378 --> 00:59:12,542 I think counsel tends to oversimplify the issue somewhat. 787 00:59:12,799 --> 00:59:15,256 Well, thank you, Ms. Burton. 788 00:59:15,469 --> 00:59:18,381 I'll take that note under consideration. 789 00:59:38,533 --> 00:59:40,444 - How's the trial going”? - Excuse me? 790 00:59:40,619 --> 00:59:43,326 It's a great case. Saw you on television. I'm a law student at penn. 791 00:59:43,538 --> 00:59:45,494 - How you doing? - All right. How are you? 792 00:59:45,665 --> 00:59:49,578 You saw me on TV? It's a good school, penn. Good school. What year are you? 793 00:59:49,753 --> 00:59:50,788 - Second. - Good. 794 00:59:50,962 --> 00:59:56,298 Listen, I just wanted to tell you, this case, it's tremendously important. 795 00:59:56,468 --> 00:59:59,710 And I just wanted to let you know, I think you're doing a fantastic job. 796 01:00:00,138 --> 01:00:03,722 - Okay. - Thank you. All right. 797 01:00:03,892 --> 01:00:05,974 Look, when you graduate, you give me a call, okay? 798 01:00:06,186 --> 01:00:07,706 - Thank you. - All right. Take it easy. 799 01:00:07,854 --> 01:00:09,344 Thank you very much. 800 01:00:09,523 --> 01:00:11,388 - Listen, Joe. Yeah? 801 01:00:12,526 --> 01:00:16,940 Would you like to have a drink? I just finished a game, and I could use a beer. 802 01:00:17,114 --> 01:00:20,402 No, I can't. I... you know, my wife is.... 803 01:00:20,617 --> 01:00:24,030 I don't pick up people in drugstores every day. 804 01:00:32,754 --> 01:00:35,587 - What, you think I'm gay or something? - Aren't you? 805 01:00:36,216 --> 01:00:39,333 What's the matter with you? I look gay to you? 806 01:00:39,553 --> 01:00:43,262 Do I look gay to you”? Joe, relax. 807 01:00:43,431 --> 01:00:46,264 No, what do you mean, "relax"? I ought to kick your faggoty little ass. 808 01:00:46,434 --> 01:00:48,971 Take it as a compliment, jeez. 809 01:00:52,023 --> 01:00:57,143 That's exactly the kind of bullshit that makes people hate your little... 810 01:00:57,320 --> 01:00:59,185 Faggoty asses. 811 01:00:59,406 --> 01:01:02,694 You want to try and kick my ass, Joe? Asshole. 812 01:01:02,868 --> 01:01:06,031 - No, you're the asshole, buddy! - Heh-heh 813 01:01:13,253 --> 01:01:14,834 please continue, Ms. O'Hara. 814 01:01:15,714 --> 01:01:19,002 We were going crazy looking for this complaint. 815 01:01:19,176 --> 01:01:21,667 I felt I was in the twilight zone. 816 01:01:21,845 --> 01:01:26,965 Mr. Beckett was screaming at everybody. He just... he looked so freaky. 817 01:01:27,142 --> 01:01:30,885 And Mr. kenton kept saying, "you lost the highline complaint?" 818 01:01:31,062 --> 01:01:32,893 And he called Mr. Wheeler. 819 01:01:33,064 --> 01:01:37,649 And all of a sudden jamey comes in with the complaint in his hand. 820 01:01:37,819 --> 01:01:41,107 He says, "it was in central files, Andy." 821 01:01:41,281 --> 01:01:42,737 Central files? 822 01:01:42,908 --> 01:01:48,073 Yes, central files is a place where paperwork is sent when cases are closed. 823 01:01:48,246 --> 01:01:50,783 Well, jamey ran it over to the court just in time. 824 01:01:50,957 --> 01:01:54,700 And everybody just stood there completely wasted. 825 01:01:55,879 --> 01:01:57,585 And Mr... 826 01:01:58,798 --> 01:02:00,880 And Mr. Beckett just kept saying: 827 01:02:01,051 --> 01:02:05,670 "I'm sorry. Sorry, I don't understand this" 828 01:02:06,389 --> 01:02:08,630 - thank you, Ms. O'Hara. - Mm. 829 01:02:08,808 --> 01:02:10,673 No further questions at this time, your honor. 830 01:02:10,894 --> 01:02:13,727 All right. Mr. Miller. 831 01:02:21,821 --> 01:02:23,857 - May 1? - Certainly. 832 01:02:33,959 --> 01:02:35,540 Thank you. 833 01:02:36,294 --> 01:02:38,751 - Are you okay? Yes 834 01:02:38,922 --> 01:02:42,005 - want a glass of water or something? - No_ 835 01:02:46,304 --> 01:02:49,467 - was Andy a good boss? Yes 836 01:02:51,184 --> 01:02:53,220 he was very sweet. 837 01:02:55,397 --> 01:02:59,310 How would you characterize his work as an attorney? 838 01:03:00,944 --> 01:03:03,481 How would I know? I just worked for him. 839 01:03:06,950 --> 01:03:10,192 Excuse me, your honor, but is this for the record? 840 01:03:10,870 --> 01:03:14,328 Mr. Miller, perhaps you should return to counsel's table. 841 01:03:14,541 --> 01:03:16,122 Yes, sir. 842 01:03:27,512 --> 01:03:29,924 - Ms. O'Hara. Yes 843 01:03:30,515 --> 01:03:35,600 were you aware at any time of any problems that the senior partners had... 844 01:03:35,770 --> 01:03:40,264 With the quality of Andrew's work prior to this missing-file episode? 845 01:03:41,443 --> 01:03:43,775 No, no, I wasn't. 846 01:03:44,154 --> 01:03:47,487 Thank you. No more questions, your honor. 847 01:03:52,495 --> 01:03:57,080 Is Andrew Beckett the kind of lawyer who misplaces crucial documents? 848 01:03:57,250 --> 01:04:00,037 Not to my knowledge. No. 849 01:04:00,879 --> 01:04:03,712 Mr. Collins, if you wanted to make a lawyer look incompetent... 850 01:04:03,882 --> 01:04:06,498 Would this be a good way of going about it? 851 01:04:06,676 --> 01:04:09,634 Hiding an important document maybe for a few hours 852 01:04:09,804 --> 01:04:13,797 and then making it look like the responsible lawyer misplaced it? 853 01:04:13,975 --> 01:04:17,308 Why would Mr. Wheeler and the others behave so outrageously? 854 01:04:17,479 --> 01:04:19,470 Because they found out Andy was sick? 855 01:04:19,647 --> 01:04:22,104 - He's not answering the question. - Perhaps. 856 01:04:22,275 --> 01:04:24,687 We have lawyers who have had heart attacks, ulcers... 857 01:04:24,861 --> 01:04:26,726 Prostate cancer, leukemia. 858 01:04:26,905 --> 01:04:28,816 No one's sandbagged them. 859 01:04:28,990 --> 01:04:33,905 Did you have something to do with this file being lost accidentally on purpose? 860 01:04:34,079 --> 01:04:35,114 Objection. 861 01:04:35,288 --> 01:04:39,122 I'll rephrase. Did you have anything to do with this file being misplaced? 862 01:04:39,459 --> 01:04:42,667 - Absolutely not. - Are you a homosexual? 863 01:04:42,837 --> 01:04:45,249 - What? - Are you a homosexual? 864 01:04:45,423 --> 01:04:48,210 Answer the question. Are you a homo? Are you a faggot? 865 01:04:48,385 --> 01:04:51,718 You know, a punk, queen, pillow-biter, a fairy? 866 01:04:51,930 --> 01:04:55,843 Booty-snatcher, rump-roaster? Are you gay?! 867 01:04:56,017 --> 01:04:57,723 - Objection! - Order. Order! 868 01:04:57,894 --> 01:05:01,762 Where did this come from”? Suddenly counsel's attacking his own witness? 869 01:05:02,315 --> 01:05:07,560 Mr. collins’ sexual orientation has nothing to do with this case. 870 01:05:07,946 --> 01:05:09,777 Please have a seat, Ms. conine. 871 01:05:13,952 --> 01:05:16,694 Would you approach the bench, Mr. Miller? 872 01:05:28,508 --> 01:05:33,753 Could you kindly share with me exactly what's going on inside your head? 873 01:05:33,930 --> 01:05:37,388 Because at this moment I don't have a clue. 874 01:05:41,229 --> 01:05:42,969 Your honor. 875 01:05:45,066 --> 01:05:50,527 Everybody in this courtroom is thinking about sexual orientation. 876 01:05:50,697 --> 01:05:54,110 You know, sexual preference, whatever you want to call it. 877 01:05:54,659 --> 01:05:58,447 Who does what to whom, and how they do it. 878 01:05:58,788 --> 01:06:02,451 I mean, they're looking at Andrew Beckett, they're thinking about it. 879 01:06:02,625 --> 01:06:06,243 They're looking at Mr. Wheeler, Ms. conine, even you, your honor. 880 01:06:06,421 --> 01:06:08,207 They're wondering about it. 881 01:06:08,548 --> 01:06:10,209 I mean, heh, trust me... 882 01:06:10,383 --> 01:06:13,170 I know that they are looking at me and thinking about it. 883 01:06:13,344 --> 01:06:18,134 So let's just get it out in the open. Let's... let's get it out of the closet. 884 01:06:18,641 --> 01:06:21,678 Because this case is not just about aids, is it? 885 01:06:21,853 --> 01:06:24,390 So let's talk about what this case is really all about: 886 01:06:24,564 --> 01:06:30,560 The general public's hatred, our loathing, our fear of homosexuals. 887 01:06:31,654 --> 01:06:35,567 And how that climate of hatred and fear translated. 888 01:06:35,742 --> 01:06:41,829 Into the firing of this particular homosexual, my client, Andrew Beckett. 889 01:06:44,167 --> 01:06:46,749 Please have a seat, Mr. Miller. 890 01:06:51,799 --> 01:06:53,255 Very good. 891 01:06:53,426 --> 01:06:57,294 In this courtroom, Mr. Miller, justice is blind to matters... 892 01:06:57,472 --> 01:07:04,219 Of race, creed, color, religion and sexual orientation. 893 01:07:05,188 --> 01:07:07,645 With all due respect, your honor... 894 01:07:09,275 --> 01:07:12,813 We don't live in this courtroom though, do we? 895 01:07:12,987 --> 01:07:15,273 No, we don't. 896 01:07:15,907 --> 01:07:17,738 However, as regards to this witness... 897 01:07:17,909 --> 01:07:20,901 I'm going to sustain the defense's objection. 898 01:07:22,789 --> 01:07:25,531 How many weeks at a time would you be out to sea... 899 01:07:25,708 --> 01:07:27,198 Without stopping at port? 900 01:07:27,377 --> 01:07:31,996 Oh, uh, anywhere from two weeks to, uh, several months. 901 01:07:32,173 --> 01:07:34,038 Any women on board? 902 01:07:35,468 --> 01:07:36,799 Not when I was in the Navy. 903 01:07:39,681 --> 01:07:44,801 So, during these long voyages, months at a time out to seg. 904 01:07:44,978 --> 01:07:49,768 No women in sight, hundreds of hardworking, robust young men... 905 01:07:49,941 --> 01:07:55,026 In the prime of their lives, the peak of their natural appetites and desires... 906 01:07:55,196 --> 01:07:59,064 Their god-given hormonal instincts, anything going on? 907 01:07:59,784 --> 01:08:01,900 Uh, going on? Like what”? What? 908 01:08:02,078 --> 01:08:05,991 Like two sailors down below making flippy-flop? 909 01:08:06,165 --> 01:08:08,781 - Objection. - Mr. Miller. 910 01:08:09,877 --> 01:08:11,708 We had one guy like that. 911 01:08:11,921 --> 01:08:14,207 You haven't ruled on my objection, your honor. 912 01:08:14,382 --> 01:08:15,872 Go on, Mr. Miller. 913 01:08:16,050 --> 01:08:19,963 You had one guy like that? You mean a homosexual? 914 01:08:20,138 --> 01:08:24,131 He, uh, strutted around quarters naked, trying to get everybody to notice him. 915 01:08:24,309 --> 01:08:28,552 It made everyone sick. It was destroying our morale. 916 01:08:28,771 --> 01:08:32,355 So we let him know this kind of behavior was not acceptable. 917 01:08:33,109 --> 01:08:34,895 How'd you do that? You wrote him a letter? 918 01:08:35,069 --> 01:08:38,732 We stuck his head in a latrine after 10 of us had used it 919 01:08:38,906 --> 01:08:41,113 - you taught him a lesson? - Yes, we did. 920 01:08:41,284 --> 01:08:43,491 Just like firing Andrew Beckett taught him a lesson. 921 01:08:43,661 --> 01:08:45,447 - Objection. - I withdraw 922 01:08:45,622 --> 01:08:48,329 you were aware when you worked with Melissa Benedict 923 01:08:48,499 --> 01:08:50,285 that she had aids, is that correct? 924 01:08:50,460 --> 01:08:53,918 - She didn't try to conceal it. - So you are aware of the difference... 925 01:08:54,088 --> 01:08:56,295 Between a bruise and a lesion, is that correct? 926 01:08:56,507 --> 01:08:59,749 Beckett told me he'd been hit by a racquetball, and I believed him. 927 01:08:59,927 --> 01:09:02,384 Didn't you try to avoid contact with Ms. Benedict 928 01:09:02,555 --> 01:09:04,170 after you found out she had aids? 929 01:09:04,349 --> 01:09:06,385 She says, and I quote, that you... 930 01:09:06,559 --> 01:09:09,596 Were repulsed by her. You avoided her, is that correct? 931 01:09:10,480 --> 01:09:12,892 I felt and I still feel nothing... 932 01:09:13,107 --> 01:09:16,816 But the deepest sympathy and compassion for people like Melissa... 933 01:09:16,986 --> 01:09:21,320 Who contracted this terrible disease through no fault of their own. 934 01:09:35,463 --> 01:09:37,044 Andy, don't move now. 935 01:09:40,510 --> 01:09:42,216 Oh yeah 936 01:09:42,387 --> 01:09:43,968 okay. 937 01:09:58,277 --> 01:09:59,858 Oh, boy. 938 01:10:00,029 --> 01:10:02,065 It's not going through. 939 01:10:03,908 --> 01:10:06,741 We may have to flush it out again. 940 01:10:09,706 --> 01:10:11,071 Oh 941 01:10:12,792 --> 01:10:14,748 the vein's closed. 942 01:10:16,003 --> 01:10:17,994 We've got to call Barbara. 943 01:10:18,881 --> 01:10:22,214 - Nurse ratched? Wait a minute. 944 01:10:22,719 --> 01:10:25,586 Yeah, and tell her to come over. 945 01:10:30,393 --> 01:10:35,262 Look, I've... there's so much stuff that I need to get done. 946 01:10:36,399 --> 01:10:40,108 Can we...? Can we just skip the treatment for tonight? 947 01:10:40,278 --> 01:10:44,146 No. We are... We are not skipping this treatment. 948 01:10:44,907 --> 01:10:49,071 It's my arm and it's my treatment, and I say skip it. 949 01:10:55,710 --> 01:10:57,120 Well 950 01:11:00,256 --> 01:11:01,792 you know something? 951 01:11:01,966 --> 01:11:03,126 Hm? 952 01:11:03,509 --> 01:11:05,374 That stuff is saving your life. 953 01:11:05,595 --> 01:11:08,052 What's the matter with you tonight? 954 01:11:08,222 --> 01:11:11,589 - Close the law book. - Let me just.... 955 01:11:12,393 --> 01:11:13,553 Huh? 956 01:11:22,779 --> 01:11:26,738 The least you can do is look at me... 957 01:11:27,742 --> 01:11:31,109 And give me a little of your time. Got it? 958 01:11:32,705 --> 01:11:34,866 You are worried. 959 01:11:35,917 --> 01:11:39,785 We don't have very much time left, now, aren't you? 960 01:11:41,422 --> 01:11:43,253 No, no. 961 01:11:58,815 --> 01:12:01,522 Well, I'll tell you what I'm going to do. 962 01:12:01,692 --> 01:12:04,855 I'm going to start planning my memorial service. 963 01:12:05,655 --> 01:12:08,442 I'm going to start preparing for the inevitable. 964 01:12:14,413 --> 01:12:16,779 Maybe you should think about it. 965 01:12:35,977 --> 01:12:37,308 No 966 01:12:41,190 --> 01:12:43,272 no, no, no. 967 01:12:46,404 --> 01:12:48,986 Nope, nope, nope. 968 01:12:49,699 --> 01:12:51,280 I've got a better idea. 969 01:13:06,340 --> 01:13:09,127 - Hi, Andrew. Hi, Miguel. - Hey! 970 01:13:09,802 --> 01:13:12,214 - Oh, Joe Miller. - My wife, Lisa. 971 01:13:12,388 --> 01:13:13,908 - Are you Lisa? - Hi, nice to meet you. 972 01:13:14,056 --> 01:13:17,423 - Nice to meet you too! - This is my sister, Maria. 973 01:13:17,602 --> 01:13:20,560 Maria, Lisa. Joe, Miguel's sister, Maria. 974 01:13:20,730 --> 01:13:24,473 - How are you, maria”? Pleasure. - Do you care for something to drink? 975 01:13:24,650 --> 01:13:28,188 Oh, I'll take care of Joe. Maria, thanks. Thanks very much. 976 01:13:28,362 --> 01:13:31,570 You're looking alive tonight. 977 01:13:31,741 --> 01:13:34,528 Oh, I had a blood transfusion and I feel great. 978 01:13:34,702 --> 01:13:39,321 Ah. Uh, so you like it? I'm a lawsuit. 979 01:13:39,498 --> 01:13:41,284 You get it? I'm a lawsuit. 980 01:13:41,459 --> 01:13:44,326 - It's not bad. It's not bad. =I awsuit lawsuit 981 01:13:44,503 --> 01:13:46,209 - what are you drinking? - Wine is good. 982 01:13:46,380 --> 01:13:50,043 Uh, could I have some of the red, please? 983 01:13:51,177 --> 01:13:54,920 So we gotta get to this q&a sometime tonight, you know? 984 01:13:55,097 --> 01:13:58,715 Sure, yeah. Just one problem. I'm at a party right now. 985 01:13:58,893 --> 01:14:00,813 - Yeah, that's fine. Whatever. - We'll get to it. 986 01:14:00,937 --> 01:14:02,643 - Listen, I... - Just later, that's all. 987 01:14:02,813 --> 01:14:04,519 Hi, Joe Miller. 988 01:14:05,775 --> 01:14:07,857 - Do I know you? - Mona Lisa. 989 01:14:08,027 --> 01:14:10,484 Ah uh 990 01:14:10,947 --> 01:14:13,905 - lawsuit. Nice. Have fun. 991 01:14:24,377 --> 01:14:26,459 I Mr. sandman j 992 01:14:26,629 --> 01:14:28,585 j bring me a dream j 993 01:14:28,756 --> 01:14:32,419 j make him the cutest boy that I've ever seen j 994 01:14:32,593 --> 01:14:36,211 j give him two lips like roses and clover j 995 01:14:36,389 --> 01:14:39,472 j then tell me that my lonesome nights are over j 996 01:14:39,642 --> 01:14:43,931 j Mr. sandman, I'm so alone j 997 01:14:44,105 --> 01:14:46,972 j don't have a boyfriend to call my own j 998 01:14:47,149 --> 01:14:51,017 j oh, won't you please turn on your magic beam j 999 01:14:51,195 --> 01:14:55,108 j Mr. sandman, bring us a dream a dream jj 1000 01:14:55,449 --> 01:14:58,657 j and it's hard to imagine j 1001 01:14:58,828 --> 01:15:03,822 j oh, that nothing at all j 1002 01:15:04,000 --> 01:15:06,616 j could be so exciting j 1003 01:15:06,794 --> 01:15:11,333 j could be so exciting, ooh j 1004 01:15:11,507 --> 01:15:13,543 j and so much fun j 1005 01:15:14,552 --> 01:15:17,885 j oh, heaven j 1006 01:15:20,182 --> 01:15:22,673 j is a place j 1007 01:15:25,813 --> 01:15:28,099 j where nothing j 1008 01:15:28,274 --> 01:15:35,396 j oh, nothing can go wrong j 1009 01:15:35,865 --> 01:15:39,153 j oh, heaven j 1010 01:15:41,454 --> 01:15:45,288 j is a place j 1011 01:15:50,629 --> 01:15:56,545 j oh, nothing can go wrong 87 1012 01:15:57,136 --> 01:15:58,467 thank you. 1013 01:16:04,727 --> 01:16:07,059 - Ah, thank you. Sure. 1014 01:16:08,856 --> 01:16:10,812 Congratulations, counselor. 1015 01:16:11,776 --> 01:16:12,936 Congratulations? 1016 01:16:13,110 --> 01:16:18,070 You survived what I assume to be your first gay party intact. 1017 01:16:23,704 --> 01:16:25,069 Let me tell you something, Andrew. 1018 01:16:25,247 --> 01:16:28,367 When you're brought up the way I am, the way most people are in this country... 1019 01:16:28,542 --> 01:16:32,626 There's not a whole lot of discussion about "homosexuality"... 1020 01:16:32,797 --> 01:16:35,630 Or, what do you call it, "alternate lifestyles"? 1021 01:16:35,800 --> 01:16:38,587 As a kid, you're taught that queers are funny. Queers are weird. 1022 01:16:38,761 --> 01:16:42,219 Queers dress up like their mother, that they're afraid to fight. 1023 01:16:42,389 --> 01:16:45,176 That they... They're a danger to little kids. 1024 01:16:45,351 --> 01:16:48,718 And that all they want to do is to get into your pants. 1025 01:16:51,482 --> 01:16:53,939 And that sums up the general thinking out there... 1026 01:16:54,110 --> 01:16:56,442 If you want to know the truth. 1027 01:16:57,071 --> 01:16:58,652 Thank you for sharing that with me. 1028 01:16:58,823 --> 01:17:02,611 You're very welcome. Let's go over this testimony. We got a big day on Monday. 1029 01:17:05,496 --> 01:17:10,411 Okay. First I'll ask you, "can you describe the circumstances... 1030 01:17:10,584 --> 01:17:14,076 In which you joined the firm wyant, Wheeler, hellerman, tetlow & brown?" 1031 01:17:14,255 --> 01:17:15,540 Miller 1032 01:17:18,217 --> 01:17:20,674 do you ever pray? 1033 01:17:22,138 --> 01:17:25,255 Andrew, that is not the answer to the question. 1034 01:17:26,100 --> 01:17:27,715 But, yes, I pray. 1035 01:17:28,727 --> 01:17:30,968 What do you pray for? 1036 01:17:31,397 --> 01:17:34,639 What do you mean? I pray. I pray that, uh.... 1037 01:17:35,151 --> 01:17:38,063 I don't know. I pray that my baby is healthy. 1038 01:17:38,237 --> 01:17:40,523 I prayed that my wife made it through the delivery. 1039 01:17:40,698 --> 01:17:43,610 I pray that the Phillies win the pennant. 1040 01:17:44,660 --> 01:17:46,992 Now, can we go through these questions? 1041 01:17:47,163 --> 01:17:49,654 Number one: Can you describe the circumstances 1042 01:17:49,832 --> 01:17:54,041 in which you joined the firm wyant, Wheeler, hellerman, tetlow & brown? 1043 01:17:54,211 --> 01:17:55,621 Can you do that for me? 1044 01:17:55,796 --> 01:17:59,664 There's a possibility I won't be around to see the end of this trial 1045 01:18:00,843 --> 01:18:02,925 yes, I've considered that. 1046 01:18:03,637 --> 01:18:08,597 I've made some provisions in my will for some charities. 1047 01:18:09,685 --> 01:18:12,973 Miguel will need a lawyer. I know it's not your area. 1048 01:18:13,147 --> 01:18:15,103 I know a good probate lawyer. 1049 01:18:16,025 --> 01:18:18,516 - Thank you. You're welcome. 1050 01:18:18,694 --> 01:18:21,902 Now, can you describe the circumstances in which 1051 01:18:22,072 --> 01:18:25,314 you joined the firm wyant, Wheeler, hellerman, tetlow & brown? 1052 01:18:31,665 --> 01:18:34,247 Do you mind this music? Do you like opera? 1053 01:18:38,464 --> 01:18:41,706 I am not that familiar with opera, Andrew. 1054 01:18:44,803 --> 01:18:47,294 Oh, this is my favorite Aria. 1055 01:18:48,766 --> 01:18:50,882 It's Maria callas. 1056 01:18:52,895 --> 01:18:55,056 It's Andrea chénier. 1057 01:18:57,316 --> 01:18:59,398 Umberto giordano. 1058 01:19:02,696 --> 01:19:04,687 This is Madeleine. 1059 01:19:06,825 --> 01:19:11,239 She's saying how, during the French revolution... 1060 01:19:11,413 --> 01:19:15,452 Amob set fire to her house. 1061 01:19:17,378 --> 01:19:20,620 And her mother died, saving her. 1062 01:19:20,798 --> 01:19:26,589 She says, "look, the place that cradled me is burning. 1063 01:19:30,891 --> 01:19:32,472 I'm alone.” 1064 01:19:40,693 --> 01:19:43,480 can you hear the heartache in her voice? 1065 01:19:45,322 --> 01:19:47,734 Can you feel it, Joe? 1066 01:19:54,957 --> 01:19:58,996 Now in come the strings, and it changes everything. 1067 01:19:59,628 --> 01:20:03,246 The music, it fills with a hope. 1068 01:20:06,885 --> 01:20:09,251 And that'll change again, listen. 1069 01:20:13,392 --> 01:20:14,928 Listen. 1070 01:20:18,731 --> 01:20:21,598 "I bring sorrow to those who love me." 1071 01:20:23,319 --> 01:20:25,901 Oh, that single cello. 1072 01:20:34,788 --> 01:20:39,122 "It was during this sorrow that love came to me. 1073 01:20:47,009 --> 01:20:50,001 A voice filled with Harmony. 1074 01:20:52,890 --> 01:20:55,552 It said, ‘live still.’ 1075 01:20:59,104 --> 01:21:00,969 I am life. 1076 01:21:03,942 --> 01:21:06,228 Heaven is in your eyes. 1077 01:21:49,613 --> 01:21:53,606 Is everything around you just the blood and the mud? 1078 01:21:54,618 --> 01:21:56,609 I am divine. 1079 01:21:58,497 --> 01:22:00,453 I am oblivion. 1080 01:22:03,419 --> 01:22:05,751 I am the god... 1081 01:22:08,841 --> 01:22:11,628 That comes down from the heavens to the earth 1082 01:22:11,802 --> 01:22:15,545 and makes of the earth a heaven. 1083 01:22:27,568 --> 01:22:30,526 I am love. 1084 01:22:32,072 --> 01:22:34,233 I am love." 1085 01:22:40,372 --> 01:22:41,657 [Imusic stops] 1086 01:22:44,543 --> 01:22:46,204 [Ibreathing heavily] 1087 01:22:50,174 --> 01:22:51,880 Well, uh.... 1088 01:22:53,719 --> 01:22:56,210 Jeez, I'd... I'd better get out of here. 1089 01:22:58,348 --> 01:23:02,182 Lisa's, uh.... I told her that, you know.... 1090 01:23:04,188 --> 01:23:09,808 - Uh, I'll look over the q&a. - No, you're ready. You're ready. 1091 01:23:13,113 --> 01:23:14,353 Um 1092 01:23:47,648 --> 01:23:49,229 Jesus. 1093 01:24:16,218 --> 01:24:17,583 God. 1094 01:24:57,217 --> 01:24:58,753 It's me. 1095 01:24:59,344 --> 01:25:00,675 [Ibaby cries softly] 1096 01:25:00,846 --> 01:25:03,838 Shh. I love you, little larice. 1097 01:26:44,825 --> 01:26:47,817 Place your left hand on the Bible. Raise your right hand. 1098 01:26:47,994 --> 01:26:51,236 Do you swear to tell the whole truth and nothing but the truth, so help you god? 1099 01:26:51,415 --> 01:26:53,656 - I do. - Please be seated. 1100 01:26:58,213 --> 01:27:02,673 Andrew, can you describe the circumstances 1101 01:27:02,843 --> 01:27:04,583 in which you joined the firm... 1102 01:27:04,761 --> 01:27:07,844 \wyant, Wheeler, hellerman, tetlow & brown? 1103 01:27:08,849 --> 01:27:13,183 Wyant-Wheeler aggressively recruited me. 1104 01:27:13,645 --> 01:27:18,981 They were the most prestigious firm in Philadelphia, full of opportunity. 1105 01:27:19,151 --> 01:27:21,608 And I was impressed with the partners. 1106 01:27:21,778 --> 01:27:25,316 - Including Charles Wheeler? - Particularly Charles. 1107 01:27:25,490 --> 01:27:27,481 What impressed you about him? 1108 01:27:27,659 --> 01:27:31,618 He was the kind of lawyer I thought I wanted to be. 1109 01:27:31,788 --> 01:27:33,528 And what kind of lawyer is that? 1110 01:27:33,707 --> 01:27:37,165 Possessed of an encyclopedic knowledge of the law. 1111 01:27:37,335 --> 01:27:40,919 A razor-sharp litigator. A genuine leader. 1112 01:27:41,089 --> 01:27:45,378 Gifted at bringing out the very best in others. 1113 01:27:45,552 --> 01:27:51,263 An awesome ability to illuminate the most complex of legal concepts... 1114 01:27:51,433 --> 01:27:56,723 To a colleague, to a courtroom, to 2A man in the street 1115 01:27:57,564 --> 01:28:01,898 the kind of person who can play three sets of tennis... 1116 01:28:02,486 --> 01:28:04,522 But doesn't sweat heh. 1117 01:28:04,696 --> 01:28:07,688 Underneath an elegant surface... 1118 01:28:08,492 --> 01:28:11,279 Ne has an adventurous spirit. 1119 01:28:13,205 --> 01:28:16,242 So in the years you worked at wyant-Wheeler... 1120 01:28:16,500 --> 01:28:18,991 You ever tell Charles Wheeler you were gay? 1121 01:28:19,169 --> 01:28:21,956 - No, I didn't. - Why not? 1122 01:28:22,547 --> 01:28:25,163 You don't bring your personal life into a law firm. 1123 01:28:25,342 --> 01:28:28,004 You're not supposed to have a personal life, really. 1124 01:28:28,178 --> 01:28:34,139 Anyway, I did plan to tell Charles eventually, but then this... 1125 01:28:34,309 --> 01:28:37,221 Well, something happened at the racquet club. 1126 01:28:37,395 --> 01:28:40,137 About three and a... three years ago. 1127 01:28:41,066 --> 01:28:44,274 Somebody started telling some jokes. 1128 01:28:44,444 --> 01:28:47,277 [Imen laughing] 1129 01:28:48,073 --> 01:28:52,407 What do you call a woman who has pms and esp at the same time? 1130 01:28:52,577 --> 01:28:55,159 I don't know, Roger, what do you call her? 1131 01:28:55,330 --> 01:28:56,786 A bitch who knows everything. 1132 01:28:56,957 --> 01:28:57,992 [Imen laughing] 1133 01:28:58,166 --> 01:29:00,782 Sounds like someone I know. 1134 01:29:00,961 --> 01:29:04,328 Hey, Walter, how does a faggot fake an orgasm? 1135 01:29:04,506 --> 01:29:07,213 He throws a quart of hot yogurt on your back. 1136 01:29:07,384 --> 01:29:09,670 [Imen laughing] 1137 01:29:10,512 --> 01:29:12,343 That reminds me of the hairdresser... 1138 01:29:12,514 --> 01:29:14,050 How'd that make you feel? 1139 01:29:14,391 --> 01:29:16,677 Relieved 1140 01:29:16,852 --> 01:29:19,434 that I never told him I was gay. 1141 01:29:21,064 --> 01:29:23,055 Just very relieved. 1142 01:29:24,276 --> 01:29:26,232 All right, um.... 1143 01:29:26,403 --> 01:29:28,519 Are you a good lawyer, Andrew? 1144 01:29:28,989 --> 01:29:30,854 I'm an excellent lawyer. 1145 01:29:31,491 --> 01:29:33,573 What makes you an excellent lawyer? 1146 01:29:33,869 --> 01:29:35,359 I love the law. 1147 01:29:36,288 --> 01:29:40,031 I know the law. I excel at practicing. 1148 01:29:40,375 --> 01:29:42,707 What do you love about the law, Andrew? 1149 01:29:43,420 --> 01:29:46,503 I... many things. 1150 01:29:47,591 --> 01:29:50,503 Uh, what I love the most about the law? 1151 01:29:51,678 --> 01:29:52,838 Yes 1152 01:29:54,097 --> 01:29:59,137 is that every now and again, not often, but occasionally... 1153 01:30:00,103 --> 01:30:06,770 You get to be a part of justice being done. 1154 01:30:09,195 --> 01:30:14,064 It really is quite a thrill when that happens. 1155 01:30:19,706 --> 01:30:21,742 Thank you, Andrew. 1156 01:30:25,921 --> 01:30:29,584 You said earlier you aspired to be the kind of person... 1157 01:30:29,758 --> 01:30:33,797 Who had an adventurous spirit, is that correct? 1158 01:30:34,012 --> 01:30:35,718 Something like that. 1159 01:30:36,139 --> 01:30:37,879 Do you take risks? 1160 01:30:38,600 --> 01:30:42,969 In my work, yes. Calculated risks. You have to. 1161 01:30:47,776 --> 01:30:51,689 Did your doctor ever tell you to reduce stress? 1162 01:30:51,863 --> 01:30:54,730 That long hours and stressful working conditions... 1163 01:30:54,908 --> 01:30:59,368 Might damage the immune system and speed up your illness? 1164 01:31:00,830 --> 01:31:05,540 My doctor mentioned the impact aids... Excuse me. 1165 01:31:06,127 --> 01:31:11,212 My doctor mentioned the impact that stress could have on the immune system. 1166 01:31:11,633 --> 01:31:17,720 Have you ever been to the stallion showcase cinema on 21st street? 1167 01:31:29,275 --> 01:31:31,436 I... I've been to 1168 01:31:32,821 --> 01:31:34,357 that. 1169 01:31:35,615 --> 01:31:37,401 I've been to that theater 1170 01:31:39,411 --> 01:31:41,652 three times in my life. 1171 01:31:41,871 --> 01:31:43,953 What kind of movies do they show there? 1172 01:31:44,666 --> 01:31:46,372 (Gay movies. 1173 01:31:46,835 --> 01:31:48,917 (Gay pornographic movies? 1174 01:31:49,587 --> 01:31:50,793 Yes 1175 01:31:51,715 --> 01:31:53,205 objection, your honor. 1176 01:31:54,300 --> 01:31:58,464 Your honor, this line of questioning is vital to the issue of credibility. 1177 01:31:59,931 --> 01:32:05,597 Let's, um... let's see where this is going. Continue, counselor. 1178 01:32:06,229 --> 01:32:10,438 Do men have sex with each other in that theater? 1179 01:32:11,317 --> 01:32:12,898 Some men. 1180 01:32:13,570 --> 01:32:16,733 Have you ever had sex with anyone in that theater? 1181 01:32:17,407 --> 01:32:18,692 I'm Robert 1182 01:32:19,367 --> 01:32:20,823 Andy. 1183 01:32:21,036 --> 01:32:23,778 Yes, once. 1184 01:32:25,165 --> 01:32:29,829 When? Approximately what year did that event take place? 1185 01:32:32,464 --> 01:32:36,833 I guess it was, uh, 1984. 1186 01:32:37,010 --> 01:32:39,251 '84, '85. 1187 01:32:40,263 --> 01:32:42,925 Were you aware in 1984-85... 1188 01:32:43,099 --> 01:32:46,512 That there was a fatal disease out there called aids 1189 01:32:46,728 --> 01:32:50,562 and that you could contract it through sexual activity? 1190 01:32:51,691 --> 01:32:56,401 I'd heard of, uh, some... I'd heard of a thing, uh.... 1191 01:32:58,281 --> 01:33:01,444 "The gay plague.” "the gay cancer." 1192 01:33:01,910 --> 01:33:07,405 We didn't know how you could get it, or that it killed you. 1193 01:33:10,210 --> 01:33:12,326 Do you need a break, Mr. Beckett”? 1194 01:33:14,130 --> 01:33:18,339 No. No. I... I could use some water, though. 1195 01:33:18,593 --> 01:33:21,835 John, would you bring Mr. Beckett some water, please? 1196 01:33:25,683 --> 01:33:27,514 While employed at wyant-Wheeler... 1197 01:33:27,685 --> 01:33:30,142 You did everything you could to make sure no one knew 1198 01:33:30,313 --> 01:33:35,182 that you were an active homosexual, is that correct? 1199 01:33:35,401 --> 01:33:36,641 No 1200 01:33:37,362 --> 01:33:40,149 that's not correct. I never lied about it. 1201 01:33:47,831 --> 01:33:49,662 As a homosexual 1202 01:33:49,874 --> 01:33:54,994 one is often forced to conceal one's sexuality. 1203 01:33:55,505 --> 01:33:57,461 Isn't that right”? 1204 01:33:58,216 --> 01:33:59,797 In some circumstances, ves. 1205 01:34:00,009 --> 01:34:03,627 Isn't it true that you've spent your life pretending to be something you're not... 1206 01:34:03,847 --> 01:34:08,762 80 much so that the art of concealment and dishonesty... 1207 01:34:08,935 --> 01:34:11,642 - Has become second nature to...? - Your honor, I object. 1208 01:34:11,855 --> 01:34:13,436 I'll withdraw it, your honor. 1209 01:34:14,607 --> 01:34:20,193 Mr. Beckett, were you living with Miguel Alvarez... 1210 01:34:20,655 --> 01:34:24,694 In 1984 or '85, when you had your... 1211 01:34:25,869 --> 01:34:30,033 Ahonymous sexual encounter in the porn theater? 1212 01:34:31,374 --> 01:34:32,659 Yes 1213 01:34:34,544 --> 01:34:37,832 so you could have infected him, isn't that right? 1214 01:34:38,464 --> 01:34:42,798 - Miguel has not been infected. - You didn't answer my question. 1215 01:34:43,011 --> 01:34:47,254 You could have infected Mr. Alvarez at that time, is that correct? 1216 01:34:51,686 --> 01:34:52,971 Yes 1217 01:34:53,771 --> 01:34:56,513 you've testified that the lesions on your face were visible... 1218 01:34:56,774 --> 01:34:59,641 To the people that you worked with, correct? 1219 01:35:00,945 --> 01:35:02,310 That's right. 1220 01:35:03,156 --> 01:35:04,441 And it's your contention... 1221 01:35:04,616 --> 01:35:07,358 That when the partners were made aware of the lesions 1222 01:35:07,535 --> 01:35:10,993 that they leapt to the conclusion that you had aids and they fired you? 1223 01:35:11,164 --> 01:35:12,404 Is that correct? 1224 01:35:14,792 --> 01:35:17,124 As painful as it is... 1225 01:35:18,880 --> 01:35:24,841 To accuse my former colleagues of such reprehensible behavior... 1226 01:35:26,054 --> 01:35:29,512 It is the only conclusion I could come to. 1227 01:35:30,350 --> 01:35:33,683 Do you have any lesions on your face at this time? 1228 01:35:35,730 --> 01:35:41,225 One. Here. Right, uh, by my ear. 1229 01:35:43,404 --> 01:35:45,269 Your honor, may I approach the witness? 1230 01:35:45,448 --> 01:35:47,109 Yes, you may. 1231 01:35:59,504 --> 01:36:03,588 Remembering that you're under oath, answering truthfully... 1232 01:36:04,133 --> 01:36:09,878 Can you see the lesions on your face in this mirror from three feet away? 1233 01:36:10,139 --> 01:36:12,004 Answering truthfully. 1234 01:36:21,150 --> 01:36:27,066 Well, at the time I was fired, I had four lesions, and they were much bigger. 1235 01:36:27,323 --> 01:36:29,939 Could you answer the question, please? 1236 01:36:34,622 --> 01:36:38,160 Um, no, no, I can't... I can't really see it. 1237 01:36:39,168 --> 01:36:40,578 No 1238 01:36:41,879 --> 01:36:44,040 no more questions, your honor. 1239 01:36:45,925 --> 01:36:48,712 I think this would be a good time to break for the day. 1240 01:36:48,886 --> 01:36:50,842 We can reconvene in the morning. 1241 01:36:51,014 --> 01:36:52,845 I hate this case. 1242 01:36:53,057 --> 01:36:53,716 Uh, your honor, may I have, uh, five minutes and redirect? 1243 01:36:53,725 --> 01:36:56,467 Uh, your honor, may I have, uh, five minutes and redirect? 1244 01:36:57,603 --> 01:37:00,686 Mr. Beckett, can you go on for five minutes? 1245 01:37:01,649 --> 01:37:04,231 - Three minutes. - Yes, yes. 1246 01:37:04,402 --> 01:37:06,518 May I borrow your mirror, please? 1247 01:37:08,740 --> 01:37:10,355 Andrew. 1248 01:37:13,786 --> 01:37:17,870 Do you have any lesions on any part of your body at this time... 1249 01:37:18,124 --> 01:37:23,289 That resemble the lesions you had on your face at the time that you were fired? 1250 01:37:24,422 --> 01:37:27,539 Yes, on my Tor... torso. 1251 01:37:27,759 --> 01:37:33,299 Your torso. If it please the court, I would like to ask Andrew to remove his shirt 1252 01:37:33,514 --> 01:37:37,723 s0 that everyone here could get an accurate idea of what we're talking about. 1253 01:37:37,894 --> 01:37:42,137 Objection, your honor. It would unfairly influence the jury. 1254 01:37:42,357 --> 01:37:46,691 Your honor, if Andrew was forced to use a wheelchair due to his illness 1255 01:37:46,903 --> 01:37:49,019 would the defense ask him to park it outside... 1256 01:37:49,197 --> 01:37:51,153 Because it would unfairly influence the jury? 1257 01:37:51,324 --> 01:37:54,282 Come on, we're talking about aids. We're talking about lesions. 1258 01:37:54,452 --> 01:37:56,488 Let's see what we're talking about. 1259 01:37:56,662 --> 01:38:01,497 I'll allow it. Mr. Beckett, would you please remove your shirt? 1260 01:38:12,970 --> 01:38:15,803 My god, what a nightmare. 1261 01:38:16,349 --> 01:38:18,214 He asked for it. 1262 01:39:00,893 --> 01:39:06,138 Andrew, can you see the lesions on your chest in this mirror? 1263 01:39:06,732 --> 01:39:08,063 Yes 1264 01:39:10,111 --> 01:39:11,772 thank you. 1265 01:39:22,165 --> 01:39:25,953 Do you swear to tell the truth, nothing but the truth, so help you god? 1266 01:39:26,210 --> 01:39:28,747 - I do. - Please be seated. 1267 01:39:37,805 --> 01:39:39,261 Mr. Wheeler. 1268 01:39:39,891 --> 01:39:44,055 Were you aware that Andrew Beckett was suffering from aids... 1269 01:39:44,270 --> 01:39:47,262 At the time of his departure from wyant-Wheeler? 1270 01:39:47,732 --> 01:39:50,724 - No. - For absolute clarity... 1271 01:39:51,319 --> 01:39:56,359 Did you fire Andrew Beckett because he had aids? 1272 01:39:56,866 --> 01:40:00,984 No, I did not fire Andrew Beckett because he had aids. 1273 01:40:01,746 --> 01:40:06,661 Mr. Wheeler, can you explain in a way that leaves no doubt 1274 01:40:06,918 --> 01:40:10,957 why you promoted Andrew Beckett through your firm? 1275 01:40:12,089 --> 01:40:18,710 And then, most importantly, why you eventually asked him to leave? 1276 01:40:21,057 --> 01:40:27,428 If you're the owner of a major-league ball club, you recruit the hot rookie. 1277 01:40:27,647 --> 01:40:33,313 And Andy was tremendously promising as a young attorney. 1278 01:40:33,569 --> 01:40:36,606 Fresh out of penn. Crackerjack. 1279 01:40:37,740 --> 01:40:41,028 That's why we went after him. That's why we hired him. 1280 01:40:41,285 --> 01:40:44,698 That's why we stuck with him, year after year. 1281 01:40:44,872 --> 01:40:45,952 [Wheezing] 1282 01:40:46,123 --> 01:40:50,992 Why did you give him opportunity after opportunity? 1283 01:40:51,837 --> 01:40:57,298 Well, when you've groomed someone the way we groomed Andy... 1284 01:40:57,552 --> 01:41:03,548 Nurturing him, lavishing all kinds of special treatment on him... 1285 01:41:03,808 --> 01:41:06,140 You make quite an investment. 1286 01:41:06,686 --> 01:41:10,645 We were waiting for the promise to kick in and deliver. 1287 01:41:10,856 --> 01:41:14,394 But, uh, ultimately, we could no longer ignore the gap... 1288 01:41:14,652 --> 01:41:18,361 Between the reality and the promise. 1289 01:41:25,496 --> 01:41:27,657 Thank you, Mr. Wheeler. 1290 01:41:30,334 --> 01:41:32,575 No more questions at this time, your honor. 1291 01:41:32,920 --> 01:41:34,626 Mr. Miller? 1292 01:41:37,049 --> 01:41:39,882 Objection. Your honor, objection. 1293 01:41:40,094 --> 01:41:42,631 All right, Mr. Miller, that will be sufficient. 1294 01:41:42,847 --> 01:41:45,429 Mr. Wheeler, you are magnificent. 1295 01:41:45,641 --> 01:41:50,931 You are... you are my hero. Andrew was right. You are the greatest. 1296 01:41:52,273 --> 01:41:53,433 Are you gay”? 1297 01:41:55,610 --> 01:41:57,146 Objection. 1298 01:41:59,488 --> 01:42:03,731 - How dare you. - The witness will kindly answer. 1299 01:42:06,704 --> 01:42:09,537 No, I am not a homosexual. 1300 01:42:10,541 --> 01:42:13,408 Isn't it true that when you realized Andrew Beckett 1301 01:42:13,669 --> 01:42:18,129 your golden boy, your future senior partner, was gay and had aids... 1302 01:42:18,341 --> 01:42:22,459 It drove a stake of fear right through your heterosexual heart? 1303 01:42:23,304 --> 01:42:27,843 Remembering all the hugs, handshakes, the intimate moments in the sauna? 1304 01:42:28,392 --> 01:42:31,725 The friendly pats on the backside that you and Andrew exchanged... 1305 01:42:31,896 --> 01:42:33,352 Like guys exchange sometimes. 1306 01:42:33,522 --> 01:42:38,937 It made you say, "my god! What does this say about me?" 1307 01:42:39,195 --> 01:42:41,060 Objection, your honor. 1308 01:42:43,699 --> 01:42:46,782 The witness will please respond to the question. 1309 01:42:48,079 --> 01:42:51,116 Mr. Miller, you may tap dance around me all you wish... 1310 01:42:51,332 --> 01:42:54,870 With your innuendos and locker-room fantasies 1311 01:42:55,127 --> 01:42:57,584 but the truth still remains. 1312 01:42:57,838 --> 01:43:01,001 That your client worked when he wanted to work 1313 01:43:01,217 --> 01:43:05,677 telling us what he thought we needed to know about who he really was. 1314 01:43:05,888 --> 01:43:08,300 Andy insisted on bending the rules. 1315 01:43:08,516 --> 01:43:13,135 And his work suffered tremendously in the long run as a result of that. 1316 01:43:13,354 --> 01:43:17,643 Will you explain this to me like I'm a 6-year-old? Because I just don't get it. 1317 01:43:17,858 --> 01:43:21,942 Who makes these rules that you're talking about, huh? You? 1318 01:43:22,613 --> 01:43:27,198 Read your Bible, Mr. Miller. Old and the new testament. 1319 01:43:27,410 --> 01:43:29,571 Pretty valuable rules in there. 1320 01:43:29,912 --> 01:43:31,698 Fxcuse... fxcuse me. 1321 01:43:32,581 --> 01:43:34,287 Andrew? 1322 01:43:34,917 --> 01:43:38,535 Fxcuse... I can't... unh! 1323 01:43:38,754 --> 01:43:39,789 [Wheezing] 1324 01:43:40,005 --> 01:43:41,666 Andy! 1325 01:43:41,882 --> 01:43:43,418 Excuse me. Andy! 1326 01:43:43,634 --> 01:43:45,625 Chrissakes, somebody get a doctor! 1327 01:43:46,971 --> 01:43:50,429 What is it? Turn him over now. 1328 01:43:51,434 --> 01:43:54,392 - Call an ambulance, please. - Right away, yes! 1329 01:43:54,729 --> 01:43:57,471 Ambulance, please. Let him breathe. 1330 01:43:57,648 --> 01:43:59,855 Please, make room for him, please. 1331 01:44:00,401 --> 01:44:01,401 [Ibeeping] 1332 01:44:02,737 --> 01:44:05,729 It's not working! It's not working! It's not working! 1333 01:44:05,906 --> 01:44:10,195 It's not working! No! It is making him worse! 1334 01:44:13,372 --> 01:44:17,206 Did you notice any changes whatsoever in Andrew's appearance... 1335 01:44:17,376 --> 01:44:21,210 Over the course of the year leading up to his termination? 1336 01:44:21,714 --> 01:44:24,126 Yes, I did. 1337 01:44:24,800 --> 01:44:27,712 Were these changes for the better or for the worse? 1338 01:44:27,887 --> 01:44:32,005 Sometimes for the better, but generally they were for the worse. 1339 01:44:32,391 --> 01:44:37,306 Mr. seidman, what did you think caused these changes in Andy's appearance? 1340 01:44:38,606 --> 01:44:41,313 I was afraid. 1341 01:44:42,693 --> 01:44:44,433 I suspected Andy had aids. 1342 01:44:46,113 --> 01:44:47,478 Order. Order! 1343 01:44:47,656 --> 01:44:50,363 - Thank you. Your witness. - Ms. conine. 1344 01:44:50,534 --> 01:44:54,277 Mr. seidman, did you share your suspicions... 1345 01:44:54,455 --> 01:44:59,620 With Mr. Wheeler or any of the other managing partners at any time... 1346 01:44:59,794 --> 01:45:03,207 Before the decision to fire Andrew Beckett was made? 1347 01:45:03,380 --> 01:45:05,541 No. No, I didn't. 1348 01:45:05,716 --> 01:45:09,459 I didn't mention it to anyone, not even Andy. 1349 01:45:09,970 --> 01:45:12,962 I didn't even give him 3 chance to talk about it. 1350 01:45:15,184 --> 01:45:19,848 And I think I'm going to regret that for as long as I live. 1351 01:45:20,481 --> 01:45:23,689 - Any more questions? - That's all, your honor. 1352 01:45:23,859 --> 01:45:28,444 Now, they are saying that he wasn't a good lawyer, that he was mediocre. 1353 01:45:28,614 --> 01:45:32,823 And the fact that they gave him the most important lawsuit... 1354 01:45:32,993 --> 01:45:36,076 That they ever had for one of their most important clients.... 1355 01:45:36,247 --> 01:45:40,661 Now, they say that that doesn't prove anything because that was just a test. 1356 01:45:40,835 --> 01:45:43,668 - What'd they call it? A carrot? - Yeah 1357 01:45:43,838 --> 01:45:48,002 to see if he would rise to the occasion. Okay, okay. 1358 01:45:48,175 --> 01:45:51,258 So say I gotta send a pilot into enemy territory. 1359 01:45:51,428 --> 01:45:55,046 And he's gonna be flying a plane that cost $350 million. 1360 01:45:56,016 --> 01:45:58,382 Who am I gonna put in that plane? 1361 01:45:58,561 --> 01:46:00,597 Some rookie who can't cut the grade... 1362 01:46:00,771 --> 01:46:03,729 Because I wanna see if he can rise to the challenge? 1363 01:46:03,899 --> 01:46:08,017 Or am I gonna give that assignment to my best pilot? 1364 01:46:08,195 --> 01:46:13,735 My sharpest, my most experienced, my top gun, the very best I got. 1365 01:46:13,909 --> 01:46:16,116 I just don't get that. 1366 01:46:16,954 --> 01:46:19,991 Would somebody please explain it to me? 1367 01:46:21,333 --> 01:46:22,743 Like I'm a 6-year-old? 1368 01:46:25,170 --> 01:46:27,786 - Juror number six? - I agree. 1369 01:46:27,965 --> 01:46:30,957 - Juror number seven? - I agree. 1370 01:46:31,176 --> 01:46:33,633 - Juror number eight? - Agreed. 1371 01:46:33,846 --> 01:46:35,837 - Juror number nine? - I agree. 1372 01:46:36,432 --> 01:46:39,549 Juror number 107? - I disagree. 1373 01:46:39,727 --> 01:46:42,218 - Juror number 117 - I agree. 1374 01:46:42,396 --> 01:46:45,229 - Juror number 127 - agree. 1375 01:46:46,358 --> 01:46:48,189 Have you awarded any damages? 1376 01:46:49,153 --> 01:46:51,644 Yes, your honor, we have. 1377 01:46:51,864 --> 01:46:57,109 For back pay and loss of benefits, we award $143,000. 1378 01:46:57,286 --> 01:47:01,825 For mental anguish and humiliation, we award $100.000. 1379 01:47:01,999 --> 01:47:06,242 And for punitive damages, we award $4,782,000. 1380 01:47:12,134 --> 01:47:13,999 You may record the verdict. 1381 01:47:14,595 --> 01:47:18,053 Everyone remain seated until the jury is removed. 1382 01:47:18,265 --> 01:47:20,256 How could they do that? 1383 01:47:24,063 --> 01:47:26,429 This trial is now concluded 1384 01:47:29,026 --> 01:47:32,564 ha-ha. - Yay! Congratulations. 1385 01:47:33,656 --> 01:47:36,022 Strain ourselves getting 3 reversal on this one. 1386 01:47:36,200 --> 01:47:38,782 We'll get started in the morning. Well, that's that. 1387 01:47:38,994 --> 01:47:42,828 Congratulations, Mr. Miller. I'll see you at the appeal. 1388 01:47:42,998 --> 01:47:45,614 - Congratulations. Well done. - Thank you. 1389 01:47:47,544 --> 01:47:51,787 - Oh, man. Thanks a lot. - I'll see you at the hospital. 1390 01:47:51,966 --> 01:47:53,502 Okay. 1391 01:48:01,517 --> 01:48:04,099 Mr. Miller, how you doing? You know where the room is? 1392 01:48:04,269 --> 01:48:06,180 - Down the hall. - Yeah. 1393 01:48:10,901 --> 01:48:14,485 If he leaves the hospital, which is unlikely... 1394 01:48:14,697 --> 01:48:19,236 Don't expect him to be remotely like he was before this crisis. 1395 01:48:19,410 --> 01:48:21,992 He's lost the vision in his right eye. 1396 01:48:22,204 --> 01:48:26,538 And because of the cmv, he will not regain his vision. 1397 01:48:26,709 --> 01:48:28,290 Next door, to the right. 1398 01:48:28,460 --> 01:48:31,827 The cmv has ravaged his body. 1399 01:48:39,722 --> 01:48:41,587 - Congratulations. - Hey. 1400 01:48:41,765 --> 01:48:44,757 - Way to go. - The man of the hour. 1401 01:48:52,484 --> 01:48:54,896 - Hey, Joe. - Hi_ 1402 01:48:55,070 --> 01:48:56,935 we are so grateful to you. You were wonderful 1403 01:48:57,114 --> 01:48:58,524 - listen... - Thank you so much. 1404 01:48:58,699 --> 01:49:00,815 - Can I take that for you? - Yeah, I brought some... 1405 01:49:00,993 --> 01:49:03,279 - Oh, wonderful. - Cheese and. 1406 01:49:03,454 --> 01:49:05,160 - Thanks. - Stuff. 1407 01:49:28,979 --> 01:49:31,220 How are you doing? 1408 01:49:41,617 --> 01:49:44,154 What do you call a thousand lawyers... 1409 01:49:44,703 --> 01:49:47,410 Chained together at the bottom of the ocean? 1410 01:49:49,124 --> 01:49:50,455 I don't know. 1411 01:49:51,543 --> 01:49:54,501 - A good start. - Heh-heh-heh 1412 01:50:02,763 --> 01:50:05,129 excellent work, counselor. 1413 01:50:07,768 --> 01:50:09,474 I thank you. 1414 01:50:10,562 --> 01:50:14,350 It was great working with you, counselor. 1415 01:50:18,987 --> 01:50:20,943 [Ibreathes heavily] 1416 01:50:47,599 --> 01:50:49,430 Well, I'd better go. 1417 01:50:52,521 --> 01:50:54,853 Yeah, yeah. Sure thing. 1418 01:50:56,400 --> 01:50:57,936 See you later? 1419 01:51:02,322 --> 01:51:04,529 Thanks for stopping by. 1420 01:51:08,203 --> 01:51:09,568 I'll see you again. 1421 01:51:19,381 --> 01:51:21,337 I'll keep it on ice for you. 1422 01:51:24,887 --> 01:51:26,548 See you. 1423 01:51:26,722 --> 01:51:29,134 I just wanted to say thank you. 1424 01:51:30,142 --> 01:51:32,224 You were just great. 1425 01:51:45,449 --> 01:51:46,905 He's a fighter. 1426 01:51:47,618 --> 01:51:50,280 I just want to get him home. 1427 01:51:52,247 --> 01:51:53,987 Thank you, Joe. 1428 01:51:59,922 --> 01:52:01,287 Oh, sorry. 1429 01:52:21,610 --> 01:52:24,352 What do you call a thousand lawyers chained together... 1430 01:52:24,529 --> 01:52:26,269 At the bottom of the ocean? 1431 01:52:26,448 --> 01:52:29,781 - A good start? - Ha-ha-ha. Very amusing. 1432 01:52:32,037 --> 01:52:34,653 I'll see you tomorrow, buddy, okay? 1433 01:52:46,802 --> 01:52:48,667 God bless you, Andy. 1434 01:52:53,642 --> 01:52:57,385 Good night, son. Try to get some rest, okay? Okay. 1435 01:52:58,313 --> 01:52:59,974 I love you, Andy. 1436 01:53:00,357 --> 01:53:02,268 I love you too, dad. 1437 01:53:05,862 --> 01:53:08,023 See you first thing tomorrow. 1438 01:53:28,719 --> 01:53:32,086 - Oh, hey. It's okay. - Don't worry. 1439 01:53:32,264 --> 01:53:35,301 - I'll see you tomorrow. - Okay? 1440 01:53:35,475 --> 01:53:37,511 - See you tomorrow. - Come on, sweetheart. 1441 01:53:37,686 --> 01:53:39,267 Come on. 1442 01:53:39,438 --> 01:53:41,349 It's all right. It's all right. 1443 01:53:41,523 --> 01:53:43,935 It's okay. It's all right. Don't worry. 1444 01:53:49,406 --> 01:53:51,488 Good night, my angel. 1445 01:53:53,243 --> 01:53:55,359 My sweet boy. 1446 01:54:55,055 --> 01:54:57,011 Oh, let me help you. 1447 01:55:05,982 --> 01:55:07,688 Miguel... 1448 01:55:12,030 --> 01:55:13,566 I'm ready. 1449 01:55:32,217 --> 01:55:33,673 Hello. 1450 01:55:35,011 --> 01:55:37,252 - Joe, it's Miguel. - Oh. 1451 01:55:38,807 --> 01:55:40,138 Hello. 1452 01:55:51,361 --> 01:55:54,319 - It's nice to meet you. - Everybody is upstairs. 1453 01:56:07,294 --> 01:56:11,287 > Sometimes I think that I know j 1454 01:56:11,465 --> 01:56:14,707 > what love's all about I 1455 01:56:14,885 --> 01:56:19,049 j and when I see the light & 1456 01:56:19,222 --> 01:56:24,091 j I know [I'll be all right & 1457 01:56:29,107 --> 01:56:33,692 j I've got my friends in the world & 1458 01:56:33,862 --> 01:56:36,820 j I had my friends j 1459 01:56:36,990 --> 01:56:42,201 j when we were boys and girls and the secrets came j 1460 01:56:42,370 --> 01:56:44,326 - oh Jill: Jenny. 1461 01:56:44,498 --> 01:56:46,659 - How are you? - Great. 1462 01:56:46,833 --> 01:56:50,917 - Look at my boy. - Oh, he's so cute. 1463 01:56:51,129 --> 01:56:53,290 Say hi, auntie. 1464 01:57:20,867 --> 01:57:22,152 - Oh, hi. - You must be Lisa. 1465 01:57:22,327 --> 01:57:25,319 - Yes, I am. - Can I get you something to drink? 1466 01:57:38,677 --> 01:57:41,510 J» place I call home j 1467 01:57:41,680 --> 01:57:45,593 j don't turn your back on me j 1468 01:57:45,767 --> 01:57:50,852 > don't wanna be alone ji 1469 01:57:51,022 --> 01:57:55,265 I [Ove lasts forever j 1470 01:57:55,443 --> 01:58:00,028 j someone is talking to me j 1471 01:58:00,198 --> 01:58:03,110 j calling my name j 1472 01:58:03,285 --> 01:58:07,244 > tell me I'm not to blame j 1473 01:58:07,414 --> 01:58:13,205 I I won't be ashamed of love I 1474 01:58:13,503 --> 01:58:17,416 j Philadelphia & 1475 01:58:38,445 --> 01:58:43,109 j city of brotherly love j 1476 01:58:43,283 --> 01:58:46,275 j brotherly love j 1477 01:58:48,496 --> 01:58:51,283 hey, it's my turn. 1478 01:58:59,466 --> 01:59:03,505 > Sometimes I think that I know j 1479 01:59:03,678 --> 01:59:06,886 > what love's all about I 1480 01:59:07,057 --> 01:59:10,925 j and when I see the light & 1481 01:59:11,102 --> 01:59:16,267 j I know [I'll be all right & 1482 01:59:16,941 --> 01:59:21,651 j Philadelphia &'j